<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>博客札记 &#187; 杂七杂八</title>
	<atom:link href="http://www.ebcash.com/category/%e6%9d%82%e4%b8%83%e6%9d%82%e5%85%ab/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.ebcash.com</link>
	<description>Blogger技巧，Wordpress技巧，Web2.0,博客赚钱</description>
	<lastBuildDate>Fri, 16 Jul 2010 01:18:02 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Chrome 3.0BETA版试用</title>
		<link>http://www.ebcash.com/2009/08/06/chrome-3-0beta%e7%89%88%e8%af%95%e7%94%a8/</link>
		<comments>http://www.ebcash.com/2009/08/06/chrome-3-0beta%e7%89%88%e8%af%95%e7%94%a8/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 06 Aug 2009 04:17:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[杂七杂八]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ebcash.com/?p=201</guid>
		<description><![CDATA[


昨天偶然看到Google Chrome推出了3.0的BETA版，做为一个GOOLGE的忠实拥趸，难掩激动的心情，马上下了一个试用，感觉还是不错的。
相比2.0版，3.0BETA版出现了一些变化，在外观上也有了一些改动。
2.0的外面如下所示：

3.0BETA的外面如下：

可以看出最大的变化，是首页的九个微缩图变成了八个，由原来的三列变成了两列。页面也清爽了不少，开始的时候有些不适应，用上一会就习惯了，感觉比原来还方便。
不仅如此，还可以选择取消这些微缩图，改为文字显示，在右侧的下拉三角里选择SHOW LIST就可以了。不过个人觉得，还是这样显示微缩图漂亮。
通过右上角的三个小菜单，可以对首页进行自由排版，这可以说是对于CHROME2.0最大的进步吧。
使用了不起CHROME3.0 ,就可以为CHROME自由的更换主题了。在工具栏的选项里面，　personal stuff,  最下方的GET THEMES，可以看到有多个主题可以免费更换，如果更换了之后不满意的话，直接reset to default theme就可以用回默认的主题了。
CHROME3.0到这里下载。　http://www.google.com/intl/en/landing/chrome/beta/
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="float:left;margin:12px;" ><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-7109720743978628";
/* 300x250, 创建于 09-4-20 */
google_ad_slot = "6402082367";
google_ad_width = 300;
google_ad_height = 250;
//-->
</script>
<script type="text/javascript"
src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></div><p>昨天偶然看到Google Chrome推出了3.0的BETA版，做为一个GOOLGE的忠实拥趸，难掩激动的心情，马上下了一个试用，感觉还是不错的。</p>
<p>相比2.0版，3.0BETA版出现了一些变化，在外观上也有了一些改动。</p>
<p>2.0的外面如下所示：</p>
<p><img class="alignleft" title="2.0 chrome" src="http://i630.photobucket.com/albums/uu29/donkeymailer/th_CHROME20.jpg" alt="" width="160" height="131" /></p>
<p>3.0BETA的外面如下：</p>
<p><img class="alignleft" title="chrome .0" src="http://i630.photobucket.com/albums/uu29/donkeymailer/th_30.jpg" alt="" width="160" height="106" /></p>
<p>可以看出最大的变化，是首页的九个微缩图变成了八个，由原来的三列变成了两列。页面也清爽了不少，开始的时候有些不适应，用上一会就习惯了，感觉比原来还方便。</p>
<p>不仅如此，还可以选择取消这些微缩图，改为文字显示，在右侧的下拉三角里选择SHOW LIST就可以了。不过个人觉得，还是这样显示微缩图漂亮。</p>
<p>通过右上角的三个小菜单，可以对首页进行自由排版，这可以说是对于CHROME2.0最大的进步吧。</p>
<p>使用了不起CHROME3.0 ,就可以为CHROME自由的更换主题了。在工具栏的选项里面，　personal stuff,  最下方的GET THEMES，可以看到有多个主题可以免费更换，如果更换了之后不满意的话，直接reset to default theme就可以用回默认的主题了。</p>
<p>CHROME3.0到这里下载。　<a href="http://www.google.com/intl/en/landing/chrome/beta/">http://www.google.com/intl/en/landing/chrome/beta/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ebcash.com/2009/08/06/chrome-3-0beta%e7%89%88%e8%af%95%e7%94%a8/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>免费转换PDF到WORD</title>
		<link>http://www.ebcash.com/2009/07/17/%e5%85%8d%e8%b4%b9%e8%bd%ac%e6%8d%a2pdf%e5%88%b0word/</link>
		<comments>http://www.ebcash.com/2009/07/17/%e5%85%8d%e8%b4%b9%e8%bd%ac%e6%8d%a2pdf%e5%88%b0word/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 17 Jul 2009 08:59:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[杂七杂八]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ebcash.com/?p=193</guid>
		<description><![CDATA[


&#160;Pdftoword&#160;是一个提供把PDF转到WORD格式服务的一个网站，号称能实现最完美的转换。 在PDF格式已成为标准电子书格式的今天，这样的服务是十分有价值的。因为有许多人需要把PDF转到WORD格式。
Pdftoword的使用也十分简单，不需要注册，只要有一个邮箱就可以使用它的服务。流程如下：把你的需要转换成WORD格式的PDF文件上传到网站，然后等一段时间网站就会把转换好的WORD文件发送给你。如果你十分着急把PDF转换到WORD文件的话，建议不要用这个服务，因为速度不是很快，从上传到收到文件的时间有点长。如果你有批量的文件需要转换，这个服务是不错的，你只要传上去就不用管了，转换好后直接在邮箱收取就可以了。


地址：http://www.pdftoword.com/
&#160;
&#160;
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.pdftoword.com/"><span style="font-size: small; "><span style="font-family: Arial; ">&nbsp;Pdftoword</span></span></a><span style="font-size: small; "><span style="font-family: Arial; ">&nbsp;是一个提供把<strong>PDF转到WORD</strong>格式服务的一个网站，号称能实现最完美的转换。 在PDF格式已成为标准电子书格式的今天，这样的服务是十分有价值的。因为有许多人需要把<strong>PDF转到WORD格式</strong>。</span></span></p>
<p><span style="font-size: small; "><span style="font-family: Arial; ">Pdftoword的使用也十分简单，不需要注册，只要有一个邮箱就可以使用它的服务。流程如下：把你的需要转换成WORD格式的PDF文件上传到网站，然后等一段时间网站就会把转换好的WORD文件发送给你。如果你十分着急把<strong>PDF转换到WORD文件</strong>的话，建议不要用这个服务，因为速度不是很快，从上传到收到文件的时间有点长。如果你有批量的文件需要转换，这个服务是不错的，你只要传上去就不用管了，转换好后直接在邮箱收取就可以了。</span></span></p>
<p><span style="font-size: small; "><span style="font-family: Arial; "><img alt="" src="http://ebcash.com/wordpress/wp-content/uploads/image/pdftoword.gif" /><br type="_moz" /><br />
</span></span></p>
<p><span style="font-size: small; "><span style="font-family: Arial; ">地址：</span></span><a href="http://www.pdftoword.com/"><span style="font-size: small; "><span style="font-family: Arial; ">http://www.pdftoword.com/</span></span></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ebcash.com/2009/07/17/%e5%85%8d%e8%b4%b9%e8%bd%ac%e6%8d%a2pdf%e5%88%b0word/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>免费的CO.CC域名</title>
		<link>http://www.ebcash.com/2009/07/15/%e5%85%8d%e8%b4%b9%e7%9a%84co-cc%e5%9f%9f%e5%90%8d/</link>
		<comments>http://www.ebcash.com/2009/07/15/%e5%85%8d%e8%b4%b9%e7%9a%84co-cc%e5%9f%9f%e5%90%8d/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 15 Jul 2009 09:08:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[杂七杂八]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ebcash.com/?p=190</guid>
		<description><![CDATA[yourname.co.cc 是一个免费的二级域名，但与一般二级域名不同的是，它的功能十分强大，可以说当做一级域名来用是没问题的。具有包括中文版在内的20多种语言版本，支持隐藏或不隐藏原URL转发，完全DNS解析功能，可以修改DNS，设置A记录、CNAME记录、NS记录以及MX记录，还完全支持Google Apps企业邮局，而且没有广告。在co.cc官方网站注册一个用户，就可以用来注册免费域名了。一个用户只能注册二个免费的域名，但是如果想多注几个免费域名的话，还可以再注册几个用户。有了免费的域名，再找个免费的空间，就可以用来做博客赚钱了，但需要提醒的是，想长期做博客赚钱的话，这两样都是用收费的比较好。因为，我至今还没有见过用co.cc域名的排在搜索前面的情况。
这个免费域名还可以用来赚钱，每当你推荐一个下线注册了免费帐户，并且成功设置了域名，你就可以得到0.1美元。
注册co.cc免费域名
&#160;
CO.CC解析设置：
登陆后台管理面板，点击你要设置解析的域名，点&#8220;Set up&#8221;按钮进入解析设置。
1. Manage DNS：修改DNS服务器，一般没必要，用CO.CC的DNS服务就不错。
2. Zone Records：设置DNS解析的地方。&#8220;Add a record&#8221;这块区域是添加解析记录的地方。
Host :主机名，比如你要添加&#8220;www.xxxx.co.cc&#8221;的解析记录，这里你就要填&#8220;www&#8221;。
TTL :TTL刷新时间，选默认的&#8220;1D&#8221;就可以。
Type :选择设置什么类型的解析记录，可选A记录（IP指向）、MX记录（邮箱指向）、NS记录（NS指向）、CNAME记录（别名指向）。
Value :解析值，根据情况填写IP或域名。
一般情况下，你把一个域名解析到一个主机上，设置A记录或CNAME记录均可，建议设置CNAME记录，这样主机变更IP的时候，你就比较省事了。
举个例子：
把&#8220;www.xxxx.co.cc&#8221;设置CNAME记录解析到&#8220;www.xxxx.com&#8221;，在&#8220;Host&#8221;中填&#8220;www&#8221;，&#8220;TTL&#8221;默认，&#8220;Type&#8221;选&#8220;CNAME&#8221;，&#8220;Value&#8221;填写&#8220;www.xxxx.com&#8221;即可。
把&#8220;www.xxxx.co.cc&#8221;设置A记录解析到&#8220;www.xxxx.com&#8221;，在&#8220;Host&#8221;中填&#8220;www&#8221;，&#8220;TTL&#8221;默认，&#8220;Type&#8221;选&#8220;A&#8221;，&#8220;Value&#8221;填写IP地址，如&#8220;122.108.188.166&#8221;即可。
IP地址获得方法：开始菜单-所有程序-附件-命令提示符，输入&#8220;ping www.xxxx.com&#8221;即可。
如果要设置&#8220;xxxx.co.cc&#8221;的A记录解析，在&#8220;Host&#8221;中要填写&#8220;xxxx.co.cc&#8221;。另外，&#8220;xxxx.co.cc&#8221;不支持CNAME解析。
CO.CC好像不能修改设置好的解析，只能点解析记录后面的红色&#8220;DEL&#8221;按钮删除。
3. URL Forwarding：网址转发设置，目前CO.CC的网址转发国内打不开，就不多说了。
&#160;
&#160;
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: small; "><span style="font-family: Arial; ">yourname.co.cc 是一个免费的二级域名，但与一般二级域名不同的是，它的功能十分强大，可以说当做一级域名来用是没问题的。具有包括中文版在内的20多种语言版本，支持隐藏或不隐藏原URL转发，完全DNS解析功能，可以修改DNS，设置A记录、CNAME记录、NS记录以及MX记录，还完全支持</span></span><a target="_blank" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; color: rgb(0, 84, 179); text-decoration: none; outline-style: none; outline-width: initial; outline-color: initial; " href="http://www.free8.com/google-apps.htm"><span style="font-size: small; "><span style="font-family: Arial; ">G</span></span></a><span style="font-size: small; "><span style="font-family: Arial; ">oogle Apps企业邮局，而且没有广告。在co.cc官方网站注册一个用户，就可以用来注册<strong>免费域名</strong>了。一个用户只能注册二个<strong>免费的域名</strong>，但是如果想多注几个<strong>免费域名</strong>的话，还可以再注册几个用户。有了免费的域名，再找个免费的空间，就可以用来做</span></span><strong><a href="http://www.ebcash.com/category/中文博客赚钱/"><span style="font-size: small; "><span style="font-family: Arial; ">博客赚钱</span></span></a></strong><span style="font-size: small; "><span style="font-family: Arial; ">了，但需要提醒的是，想长期做<strong>博客赚钱</strong>的话，这两样都是用收费的比较好。因为，我至今还没有见过用co.cc域名的排在搜索前面的情况。</span></span></p>
<p><span style="font-size: small; "><span style="font-family: Arial; ">这个<strong>免费域名</strong>还可以用来<strong>赚钱</strong>，每当你推荐一个下线注册了免费帐户，并且成功设置了域名，你就可以得到0.1美元。</span></span></p>
<p><a href="http://www.co.cc/?id=160090"><span style="font-size: small; "><span style="font-family: Arial; ">注册co.cc免费域名</span></span></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 8px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: justify; "><span style="font-size: small; "><span style="font-family: Arial; ">CO.CC解析设置：</span></span></p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 8px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: justify; "><span style="font-size: small; "><span style="font-family: Arial; ">登陆后台管理面板，点击你要设置解析的域名，点&ldquo;Set up&rdquo;按钮进入解析设置。</span></span></p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 8px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: justify; "><span style="font-size: small; "><span style="font-family: Arial; ">1. Manage DNS：修改DNS服务器，一般没必要，用CO.CC的DNS服务就不错。</span></span></p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 8px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: justify; "><span style="font-size: small; "><span style="font-family: Arial; ">2. Zone Records：设置DNS解析的地方。&ldquo;Add a record&rdquo;这块区域是添加解析记录的地方。<br style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; " /><br />
Host :主机名，比如你要添加&ldquo;www.xxxx.co.cc&rdquo;的解析记录，这里你就要填&ldquo;www&rdquo;。<br style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; " /><br />
TTL :TTL刷新时间，选默认的&ldquo;1D&rdquo;就可以。<br style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; " /><br />
Type :选择设置什么类型的解析记录，可选A记录（IP指向）、MX记录（邮箱指向）、NS记录（NS指向）、CNAME记录（别名指向）。<br style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; " /><br />
Value :解析值，根据情况填写IP或域名。<br style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; " /><br />
一般情况下，你把一个域名解析到一个主机上，设置A记录或CNAME记录均可，建议设置CNAME记录，这样主机变更IP的时候，你就比较省事了。<br style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; " /><br />
举个例子：<br style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; " /><br />
把&ldquo;www.xxxx.co.cc&rdquo;设置CNAME记录解析到&ldquo;www.xxxx.com&rdquo;，在&ldquo;Host&rdquo;中填&ldquo;www&rdquo;，&ldquo;TTL&rdquo;默认，&ldquo;Type&rdquo;选&ldquo;CNAME&rdquo;，&ldquo;Value&rdquo;填写&ldquo;www.xxxx.com&rdquo;即可。<br style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; " /><br />
把&ldquo;www.xxxx.co.cc&rdquo;设置A记录解析到&ldquo;www.xxxx.com&rdquo;，在&ldquo;Host&rdquo;中填&ldquo;www&rdquo;，&ldquo;TTL&rdquo;默认，&ldquo;Type&rdquo;选&ldquo;A&rdquo;，&ldquo;Value&rdquo;填写IP地址，如&ldquo;122.108.188.166&rdquo;即可。<br style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; " /><br />
IP地址获得方法：开始菜单-所有程序-附件-命令提示符，输入&ldquo;ping www.xxxx.com&rdquo;即可。<br style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; " /><br />
如果要设置&ldquo;xxxx.co.cc&rdquo;的A记录解析，在&ldquo;Host&rdquo;中要填写&ldquo;xxxx.co.cc&rdquo;。另外，&ldquo;xxxx.co.cc&rdquo;不支持CNAME解析。<br style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; " /><br />
CO.CC好像不能修改设置好的解析，只能点解析记录后面的红色&ldquo;DEL&rdquo;按钮删除。</span></span></p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 8px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: justify; "><span style="font-size: small; "><span style="font-family: Arial; ">3. URL Forwarding：网址转发设置，目前CO.CC的网址转发国内打不开，就不多说了。</span></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ebcash.com/2009/07/15/%e5%85%8d%e8%b4%b9%e7%9a%84co-cc%e5%9f%9f%e5%90%8d/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>纪念伟大的季羡林大师</title>
		<link>http://www.ebcash.com/2009/07/11/%e7%ba%aa%e5%bf%b5%e4%bc%9f%e5%a4%a7%e7%9a%84%e5%ad%a3%e7%be%a1%e6%9e%97%e5%a4%a7%e5%b8%88/</link>
		<comments>http://www.ebcash.com/2009/07/11/%e7%ba%aa%e5%bf%b5%e4%bc%9f%e5%a4%a7%e7%9a%84%e5%ad%a3%e7%be%a1%e6%9e%97%e5%a4%a7%e5%b8%88/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 11 Jul 2009 11:07:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[杂七杂八]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ebcash.com/?p=187</guid>
		<description><![CDATA[&#160;2009年7月11日，季羡林先生病逝，享年98岁。季羡林先生是一位真正的大师，也是我在心里最敬重的一位大师。我只是个小人物，无以言敬，只有在博客里发此文以示悼念。
我们来看一下季羡林先生的生平，
&#160;
季羡林简介
　　季羡林，字希逋，又字齐奘。著名的古文字学家、历史学家、东方学家、思想家、翻译家、佛学家、作家。他精通12国语言。曾任中国科学院哲学社会科学部委员、北京大学副校长、中国社科院南亚研究所所长。1911年8月6日出生于山东省临清市康庄镇,2009年07月11日在北京301医院病逝。。

&#160;
　　北京大学教授,中国文化书院院务委员会主席,中科院院士,中国语言学家,文学翻译家，梵文、巴利文专家，作家。对印度语文文学历史的研究建树颇多。&#160;

&#160;
　　祖父季老苔，父季嗣廉，母赵氏，农民。叔季嗣诚。幼时随马景恭识字。

&#160;
　　6岁，到济南，投奔叔父季嗣诚。入私塾读书。 7岁后，在山东省立第一师范学校附设新育小学读书。10岁，开始学英文。12 岁，考入正谊中学，半年后转入山东大学附设高中。 在高中开始学德文，并对外国文学发生兴趣。18岁，转入省立济南高中，国文老师是董秋芳，他又是翻译家。&#34;我之所以五六十年来舞笔弄墨不辍，至今将过耄耋之年，仍然不能放下笔，全出于董老师之赐，我毕生难忘。&#34;&#160;

&#160;
　　1930年，考入清华大学西洋文学系，专业方向德文。从师吴宓、叶公超学东西诗比较、英文、梵文，并选修陈寅恪教授的佛经翻译文学、朱光潜的文艺心理学、俞平伯的唐宋诗词、朱自清的陶渊明诗。与同学吴组缃、林庚、李长之结为好友，称为&#34;四剑客&#8221;。同学中还有胡乔木。喜欢&#34;纯诗&#34;，如法国魏尔兰、马拉梅。比利时维尔哈伦，以及六朝骈文，李义山、姜白石的作品。曾翻译德莱塞、屠格涅夫的作品。大学期间，以成绩优异，获得家乡清平县政府所颁奖学金。

&#160;
　　1935年9月，根据清华大学文学院与德国交换研究生协定，清华招收赴德研究生，为期3年 。季羡林被录取，随即到德国。在柏林和美国与乔冠华同游。10月，抵达哥廷根，结识留学生章用、田德望等。入哥廷根大学，&#34;我梦想，我在哥廷根，&#8230;&#8230;我能读一点书，读点古代有过光荣而这光荣将永远不会消灭的文字。&#34;&#34;我不知道我能不能捉住这个梦。&#8221;（《留德十年》）

&#160;
　　1936年春，季羡林选择了梵文。他认为&#8220;中国文化受印度文化的影响太大了，我要对中印文化关系彻底研究一下，或许能有所发现&#8221;。因此，&#8220;非读梵文不行&#8221;。&#8220;我毕生要走的道路终于找到了，我沿着这一条道路一走走了半个多世纪，一直走到现在，而且还要走下去。&#8221;（《留德十一年》）&#8220;命运允许我坚定了我的信念。&#8221; 季羡林在哥廷根大学梵文研究所主修印度学，学梵文、巴利文。选英国语言学、斯拉夫语言学为副系，并加学南斯拉夫文。季羡林师从&#34;梵文讲座&#34;主持人、著名梵文学者瓦尔德施米特教授，成为他唯一的听课者。一个学期 40多堂课，季羡林学习异常勤奋。 佛典《大事》厚厚3大册，是用混合梵文写成的，他争分夺秒，致力于读和写，&#34;开电灯以继晷，恒兀兀以穷年&#34;。

&#160;
　　1940年12月至1941年2月，季羡林在论文答辩和印度学、斯拉夫语言、英文考试中得到4个&#34;优&#34;，获得博士学位。因战事方殷，归国无路，只得留滞哥城。10月，在哥廷根大学汉学研究所担任教员，同时继续研究佛教混合梵语，在《哥廷根科学院院刊》发表多篇重要论文。&#34;这是我毕生学术生活的黄金时期，从那以后再没有过了。&#34;博士后&#34;的岁月，正是法西斯崩溃前夜，德国本土物质匮乏，外国人季羡林也难免&#34;在饥饿地狱中&#34;挣扎，和德国老百姓一样经受着战祸之苦。而作为海外游子，故园情深，尤觉&#34;天涯地角有穷时，只有相思无尽处&#34;，祖国之思和亲情之思日夕 索绕，&#34;我怅望灰天，在泪光里，幻出母亲的面影&#34;。

&#160;
　　1941年获哥廷根大学哲学博士学位。后曾师从语言学家E.西克研究吐火罗语。

&#160;
　　1945年10月，二战终结不久，即匆匆束装上道，经瑞士东归，&#34;宛如一场春梦，十年就飞过去了&#34;。离开哥廷根35年后的1980年，季羡林率中国社会科学代表团重访哥市，再谒83岁高龄的瓦尔德施米特恩师，相见如梦。后来作感人至深的名文《重返哥廷根》。

&#160;
　　1946年5月，抵达上海，旋赴南京，与李长之重逢，经李介绍，结识散文家梁实秋、诗人臧克家。在南京拜谒清华时期的恩师陈寅恪，陈推荐他去北京大学任教，遂又拜见正在南京的北京大学代理校长傅斯年。秋，回到北平，拜会北大文学院院长汤用彤。

&#160;
　　1946～1983年，被北京大学聘为东方语言文学系教授、系主任，在北大创建该系。同事中有阿拉伯语言学家马坚、印度学家金克木等。 解放后，继续担任北大东语系教授兼系主任，从事系务、科研和翻译工作。先后出版的德文中译本有德国《安娜&#183;西格斯短篇小说集》（1955 年），梵文文学作品中译本有印度伽梨陀娑《沙恭达罗》（剧本，1956年）、印度古代寓言故事集《五卷书》（1959年）、印度伽梨陀娑《优哩婆湿》（剧本，1962年）等，学术著作有《中印文化关系史论丛》（1957年）、《印度简史》（1957年）、《1857-1859年印度民族起义》（1985年）等。1956年2月，被任为中国科学院哲学社会科学部委员。1954年、1959年、1964年当选为第二、三、四届全国政协委员。并以中国文化使者的身份先后出访印度、缅甸、东德、前苏联、伊拉克、埃及、叙利亚等国家。&#34;文革&#34;中受到&#34;四人帮&#34;及其北大爪牙的残酷迫害。1978年复出，继续担任北京大学东语系系主任，并被任命为北京大学副校长、北京大学南亚研究所所长。当选为第五届全国政协委员。 1983年，当选为第六届全国人大常委。

&#160;
　　1956年任中国科学院哲学社会科学学部委员，曾任国务院学位委员会委员兼外国语言文学评议组组长、第二届中国语言学会会长、中国外语教学研究会会长、中国民族古文字研究会名誉会长、第6届全国人民代表大会代表和常务委员、《中国大百科全书》总编辑委员会委员和《语言文字卷》编辑委员会主任等等。其学术成就最突出地表现在对中世纪印欧语言的研究上颇多建树。主要著作有：《〈大事〉偈颂中限定动词的变位》（1941年，系统总结了小乘佛教律典《大事》偈颂所用混合梵语中动词的各种形态调整）、《中世印度语言中语尾-am向-o和-u的转化》（1944年，发现并证明了语尾-am向-o和-u的转化是中世印度西北方言健陀罗语的特点之一）、《原始佛教的语言问题》（1985年）（论证了原始佛典的存在、阐明了原始佛教的语言政策、考证了佛教混合梵语的历史起源和特点等）、《〈福力太子因缘经〉的吐火罗语本的诸异本》（1943年）（开创了一种成功的语义研究方法）、《印度古代语言论集》（1982年）等。作为文学翻译家，他的译著主要有：《沙恭达罗》（1956年）、《五卷书》（1959年）、《优哩婆湿》（1959年）、《罗摩衍那》（7卷，1980～1984年）、《安娜&#183;西格斯短篇小说集》等。作为作家，他的作品主要有《天竺心影》（1980年）、《朗润集》（1981年）、《季羡林散文集》（1987年）、《牛棚杂忆》等。

&#160;
　　1978年～1984年兼任北京大学副校长。其著作已汇编成《季羡林文集》，共24卷。&#160;

&#160;
　　1988年，任中国文化书院 院务委员会主席。并曾以学者身份先后出访德国、日本、泰国。

&#160;
　　

季羡林

季先生长年任教北大，在语言学、文化学、历史学、佛教学、印度学和比较文学等方面都有很深的造诣，研究翻译了梵文著作和德、英等国的多部经典，现在即使在病房每天还坚持读书写作。&#160;

&#160;
　　季羡林先生为人所敬仰，不仅因为他的学识，还因为他的品格。他说：即使在最困难的时候，也没有丢掉自己的良知。他在他的书，不仅是老先生个人一生的写照，也是近百年来中国知识分子历程的反映。季羡林先生备受关注的《病榻杂记》近日公开发行。在书中，季羡林先生用通达的文字，第一次廓清了他是如何看待这些年外界&#8220;加&#8221;在自己头上的&#8220;国学大师&#8221;、&#8220;学界泰斗&#8221;、&#8220;国宝&#8221;这三项桂冠的，他表示：&#8220;三顶桂冠一摘，还了我一个自由自在身。身上的泡沫洗掉了，露出了真面目，皆大欢喜。&#8221;&#160;

&#160;
　　70年代后期以来担任的学术回体职务有：中国外国文学会副会长（1978年）、中国南亚学会会长（1979年）、中国民族古文字学会名誉会长（ 1980年）、中国外语教学研究会会长（1981年）、中国语言学会会长（1983年）、中国敦煌吐鲁番学会副会长（1983年）、中国史学会常务理事（1984年）、中国高等教育学会副会长（1984年）、中国作家学会理事（1985 年）、中国比较文学会名誉会长（ 1985年）、中国亚非学会会长（ 1990年）等。 1998年4月，《牛棚杂忆》出版（ 1988年3月一 1989年 4月草稿，1992年 6月定稿）。出版界认为&#34;这是一本用血泪换来的和泪写成的文字。这是一代宗师留给后代的最佳礼品&#34;。季羡林的学术研究，用他自己的话说是：&#34;梵学、佛学、吐火罗文研究并举，中国文学、比较文学、文艺理论研究齐飞。

&#160;
　　曾被&#8220;2006年感动中国&#8221;获奖人物之一

&#160;
　　季羡林，当代著名语言学家.散文家.东方文化研究专家。他博古通今，被称为&#8220;学界泰斗&#8221;。

&#160;
　　1956年加入中国共产党。&#160;

&#160;
　　1930年考入北京清华大学西语系。&#160;

&#160;
　　1934年毕业后，在济南山东省立高中任教。&#160;

&#160;
　　1935年考取清华大学交换研究生，赴德国留学，在哥廷根大学学习梵文、巴利文、吐火罗文等古代语文。&#160;

&#160;
　　1941年获哲学博士学位。&#160;

&#160;
　　1946年回国，历任北京大学教授兼东方语言文学系教授、系主任。

&#160;
　　季羡林的学术研究涉及的范围：

&#160;
　　1.印度古代语言，特别是佛教梵文

&#160;
　　2.吐火罗文

&#160;
　　3.印度古代文学

&#160;
　　4.印度佛教史

&#160;
　　5.中国佛教史

&#160;
　　6.中亚佛教史

&#160;
　　7.唐史

&#160;
　　8.中印文化交流史

&#160;
　　9.中外文化交流史

&#160;
　　10.中西文化差异和共性

&#160;
　　11.美学和中国古代文艺理论

&#160;
　　12.德国及西方文学

&#160;
　　13.比较文学及民间文学

&#160;
　　14.散文及杂文创作

&#160;
　　这个分类只是一个大概的情况。
&#160;
季羡林的学术成就
　　综合北京大学东方学系张光麟教授和令恪先生所述，季羡林的学术成就大略包括在以下10个方面：（1）印度古代语言研究&#8211;博士论文《〈大事〉渴陀中限定动词的变化》、《中世印度语言中语尾-am，向-o和-u的转化》、《使用不定过去式作为确定佛典的年代与来源的标准》等论文，在当时该研究领域内有开拓性贡献；（2）佛教史研究&#8211;他是国内外为数很少的真正能运用原始佛典进行研究的佛教学学者，把研究印度中世语言的变化规律和研究佛教历史结合起来，寻出主要佛教经典的产生、演变、流传过程，借以确定佛教重要派别的产生、流传过程；（3）吐火罗语研究&#8211;早期代表作《〈福力太子因缘经〉吐火罗语诸本诸平行译本》，为吐火罗语的语意研究开创了一个成功的方法，1948年起即对新疆博物馆藏吐火罗剧本《弥勒会见记》进行译释，1980年又就7O年代新疆吐鲁番地区新发现的吐火罗语A《弥勒会见记》发表研究论文多篇，打破了&#34;吐火罗文发现在中国，而研究在国外&#34;的欺人之谈；（4）中印文化交流史研究&#8211;《中国纸和造纸法输入印度的时间和地点问题》、《中国蚕丝输入印度问题的初步研究》等文，以及《西游记》有些成分来源于印度的论证，说明中印文化&#34;互相学习，各有创新，交光互影，相互渗透&#34;；（5）中外文化交流史研究&#8211;80年代主编《大唐西域记校注》、《大唐西域记今译》，并撰10万字的《校注前言》，是国内数十年来西域史研究的重要成果，而1996年完成的《糖史》更展示了古代中国、印度、波斯、阿拉伯、埃及、东南亚，以及欧、美、非三洲和这些地区文化交流的历史画卷，有重要的历史和现实意义；（6）翻译介绍印度文学作品及印度文学研究&#8211;《罗摩衍那》是即度两大古代史诗之一，2万余颂，译成汉语有9万余行，季羡林经过1O年坚韧不拔的努力终于译毕，是我国翻译史上的空前盛事；（7）比较文学研究&#8211;80年代初，首先倡导恢复比较文学研究，号召建立比较文学的中国学派，为我国比较文学的复兴，作出了巨大贡献；（8）东方文化研究一一从8O年代后期开始，极力倡导东方文化研究，主编大型文化丛书《东方文化集成》，约50O余种、8OO余册，预计15年完成；（9）保存和抢救祖国古代典籍&#8211;9O年代，担任《四库全书存目丛书》、《传世藏书》两部巨型丛书的总编纂；（10）散文创作&#8211;从17岁写散文起，几十年笔耕不辍，已有80余万字之多，钟敬文在庆贺季羡林88岁米寿时说：&#34;文学的最高境界是朴素，季先生的作品就达到了这个境界。他朴素，是因为他真诚。&#34;&#34;我爱先生文品好，如同野老话家常。&#34;&#160;

&#160;
　　80年代后期以来，季羡林对文化、中国文化、东西方文化体系、东西方文化交流，以及21世纪的人类文化等重要问题，在文章和演讲中提出了许多个人见解和论断，在国内外引起普遍关注。&#160;

&#160;
　　&#160;附注：季羡林：翻译文化终身成就奖获得者&#160;

&#160;
　　奖项简介

&#160;
　　&#8220;翻译文化终身成就奖&#8221;由中国翻译协会2006年五届五次常务会长会议决定设立。这是中国翻译协会首次颁布的奖项，该荣誉奖并非常设奖项，授予健在的、在翻译与文化传播工作中成就卓著、影响广泛、德高望重的翻译家。2006年9月26日，95岁高龄的季羡林先生成为首位&#8220;翻译文化终身成就奖&#8221;获得者。

&#160;
　　季羡林，生于1911年8月，山东省清平县（今临清市）人。著名的语言学家、翻译家、教育家、社会活动家。1930年入清华大学西洋文学系，主攻英国文学，兼读德国和法国文学，同时选修陈寅恪先生的佛经翻译文学，朱光潜先生的文艺心理学，课余专心于外国文学作品的翻译及散文创作。1935年考取清华大学与德国交换研究生，入德国哥廷根大学潜心学习印度学。1941年荣获哲学博士学位。1946年回国，历任北京大学教授、系主任、北京大学副校长。

&#160;
　　建国后，季羡林先后当选北京市第一届人大代表，第二、三、四、五届全国政协委员，1983年当选为第六届全国人大代表，同年起，任第六届全国人大常委等职，享有崇高的社会声誉。还历任中国文字改革委员会委员，国务院学位委员会委员兼外国语言文学评议组负责人，中国语言学会会长，中国外语教学研究会会长，中国科学院哲学社会科学部委员，中国史学会常务理事，中国作家协会理事，中国翻译协会副会长、名誉理事，中国外国文学学会副会长，中国南亚学会会长，中国敦煌吐鲁番学会会长，中国民族古文字研究会名誉会长，中国比较文学学会名誉会长，《中国大百科全书》总编辑委员会委员，中国东方文化研究会会长，国际儒学联合会顾问，亚非学会会长，澳门文化研究会名誉会长等职。系中国翻译协会创始人之一，2004年11月在中国译协第五届全国理事会议上被推选为中国译协名誉会长。

&#160;
　　几十年来，季羡林辛勤从事英文、德文、梵文等文学作品的研究与翻译，发表、出版的译作将近四百万字。主要著作有《中印文化关系史论集》、《印度简史》、《罗摩衍那初探》、《印度古代语言论集》、《佛教与中印文化交流》、《简明东方文学史》、《糖史》、《吐火罗文（弥勒会见记）译释》等。主要译著：译自德文的有马克思著《论印度》、《安娜&#8226;西格斯短篇小说集》等；译自梵文的有著名印度古代大史诗《罗摩衍那》（七卷）、印度名剧《沙恭达罗》和《优哩婆湿》、印度古代民间故事集《五卷书》等；译自英文的如梅特丽耶&#8226;黛维的《家庭中的泰戈尔》。此外，季羡林还主编过《四库全书存目丛书》、《传世藏书》、《神州文化集成》、《东方文化集成》等书。

&#160;
　　获得的主要奖项有：

&#160;
　　1986年论文集《印度古代语言论集》获北京大学首届科学研究成果奖。

&#160;
　　1987年论文集《原始佛教的语言问题》获北京市哲学社会科学和政策研究优秀成果荣誉奖。

&#160;
　　1989年国家语言文字工作委员会授予&#8220;从事语言文字工作三十年&#8221;荣誉证书。

&#160;
　　1990年论文集《中印文化关系史论文集》获全国首届比较文学图书评奖活动&#8220;著作荣誉奖&#8221;。

&#160;
　　1992年主编的《大唐西域记校注》获全国首届古籍整理图书奖。

&#160;
　　1992年，印度瓦拉纳西梵文大学授予最高荣誉奖&#8220;褒扬状&#8221;。

&#160;
　　1997年主编的《东方语言学史》获第三届国家图书奖。

&#160;
　　1997年主编《印度古代文学史》获国家级教学成果二等奖，1999年获国家社会科学基金项目优秀成果奖专著二等奖。

&#160;
　　1998年德黑兰大学授予名誉博士学位。

&#160;
　　1999年《季羡林文集》(24卷)获第四届国家图书奖。

&#160;
　　2000年专著《文化交流的轨迹&#8212;&#8212;中华蔗糖史》获长江读书奖&#8220;专家著作奖&#8221;。

&#160;
　　2000年获得德国哥廷根大学博士学位金质证书。

&#160;
　　2006年9月26日，在中国译协庆祝国际翻译日&#8226;资深翻译家表彰大会上，季羡林被授予&#8220;翻译文化终身成就奖&#8221;
&#160;
季羡林先生的品格
　　季羡林先生为人所敬仰，不仅因为他的学识，还因为他的品格。他说：即使在最困难的时候，也没有丢掉自己的良知。他在他的书，不仅是老先生个人一生的写照，也是近百年来中国知识分子历程的反映。季羡林先生备受关注的《病榻杂记》近日公开发行。在书中，季羡林先生用通达的文字，第一次廓清了他是如何看待这些年外界&#8220;加&#8221;在自己头上的&#8220;国学大师&#8221;、&#8220;学界泰斗&#8221;、&#8220;国宝&#8221;这三项桂冠的，他表示：&#8220;三顶桂冠一摘，还了我一个自由自在身。身上的泡沫洗掉了，露出了真面目，皆大欢喜。&#8221;&#160;

&#160;
　　本报特摘录几段季老的文字，看看这位97岁高龄的老人是如何对待罩在自己头顶的灿烂光环的&#8212;&#8212;&#160;

&#160;
　　图为季羡林和他心爱的猫。（资料照片）&#160;

&#160;
　　■一辞&#8220;国学大师&#8221;&#160;

&#160;
　　&#8220;环顾左右，朋友中国学基础胜于自己者，大有人在。在这样的情况下，我竟独占&#8216;国学大师&#8217;的尊号，岂不折煞老身！&#8221;&#160;

&#160;
　　现在在某些比较正式的文件中，在我头顶上也出现&#8220;国学大师&#8221;这一灿烂辉煌的光环。这并非无中生有，其中有一段历史渊源。&#160;

&#160;
　　约摸十几二十年前，中国的改革开放大见成效，经济飞速发展。文化建设方面也相应地活跃起来。有一次在还没有改建的北京大学大讲堂里开了一个什么会，专门向同学们谈国学。当时主席台上共坐着五位教授，每个人都讲上一通。我是被排在第一位的，说了些什么话，现在已忘得干干净净。一位资深记者是北大校友，在报上写了一篇长文《国学热悄悄在燕园兴起》。从此以后，其中四位教授，包括我在内，就被称为&#8220;国学大师&#8221;。他们三位的国学基础都比我强得多。他们对这一顶桂冠的想法如何，我不清楚。我自己被戴上了这一顶桂冠，却是浑身起鸡皮疙瘩。&#160;

&#160;
　　说到国学基础，我从小学起就读经书、古文、诗词。对一些重要的经典著作有所涉猎。但是我对哪一部古典，哪一个作家都没有下过死功夫，因为我从来没想成为一个国学家。后来专治其他的学术，浸淫其中，乐不可支。除了尚能背诵几百首诗词和几十篇古文外；除了尚能在最大的宏观上谈一些与国学有关的自谓是大而有当的问题比如天人合一外，自己的国学知识并没有增加。环顾左右，朋友中国学基础胜于自己者，大有人在。在这样的情况下，我竟独占&#8220;国学大师&#8221;的尊号，岂不折煞老身(借用京剧女角词)！我连&#8220;国学小师&#8221;都不够，遑论&#8220;大师&#8221;！&#160;

&#160;
　　为此，我在这里昭告天下：请从我头顶上把&#8220;国学大师&#8221;的桂冠摘下来。&#160;

&#160;
　　■二辞&#8220;学界泰斗&#8221;&#160;

&#160;
　　&#8220;这样的人，滔滔者天下皆是也。但是，现在却偏偏把我&#8216;打&#8217;成泰斗。我这个泰斗又从哪里讲起呢？&#8221;&#160;

&#160;
　　这要分两层来讲：一个是教育界，一个是人文社会科学界。&#160;

&#160;
　　先要弄清楚什么叫&#8220;泰斗&#8221;。泰者，泰山也；斗者，北斗也。两者都被认为是至高无上的东西。&#160;

&#160;
　　光谈教育界。我一生做教书匠，爬格子。在国外教书10年，在国内57年。人们常说：&#8220;没有功劳，也有苦劳。&#8221;特别是在过去几十年中，天天运动，花样翻新，总的目的就是让你不得安闲，神经时时刻刻都处在万分紧张的情况中。在这样的情况下，我一直担任行政工作，想要做出什么成绩，岂不戛戛乎难矣哉！我这个&#8220;泰斗&#8221;从哪里讲起呢？&#160;

&#160;
　　在人文社会科学的研究中，说我做出了极大的成绩，那不是事实。说我一点成绩都没有，那也不符合实际情况。这样的人，滔滔者天下皆是也。但是，现在却偏偏把我&#8220;打&#8221;成泰斗。我这个泰斗又从哪里讲起呢？&#160;

&#160;
　　为此，我在这里昭告天下：请从我头顶上把&#8220;学界(术)泰斗&#8221;的桂冠摘下来。&#160;

&#160;
　　■三辞&#8220;国宝&#8221;&#160;

&#160;
　　&#8220; 是不是因为中国只有一个季羡林，所以他就成为&#8216;宝&#8217;。但是，中国的赵一钱二孙三李四等等，等等，也都只有一个，难道中国能有１３亿&#8216;国宝&#8217;吗？&#8221;&#160;

&#160;
　　在中国，一提到&#8220;国宝&#8221;，人们一定会立刻想到人见人爱憨态可掬的大熊猫。这种动物数量极少，而且只有中国有，称之为&#8220;国宝&#8221;，它是当之无愧的。可是，大约在八九十来年前，在一次会议上，北京市的一位领导突然称我为&#8220;国宝&#8221;，我极为惊愕。到了今天，我所到之处，&#8220;国宝&#8221;之声洋洋乎盈耳矣。我实在是大惑不解。当然，&#8220;国宝&#8221;这一顶桂冠并没有为我一人所垄断。其他几位书画名家也有此称号。&#160;

&#160;
　　我浮想联翩，想探寻一下起名的来源。是不是因为中国只有一个季羡林，所以他就成为&#8220;宝&#8221;。但是，中国的赵一钱二孙三李 四等等，等等，也都只有一个，难道中国能有13亿&#8220;国宝&#8221;吗？&#160;

&#160;
　　这种事情，痴想无益，也完全没有必要。我来一个急刹车。&#160;

&#160;
　　为此，我在这里昭告天下：请从我头顶上把&#8220;国宝&#8221;的桂冠摘下来。

&#160;
　　三顶桂冠一摘，还了我一个自由自在身。身上的泡沫洗掉了，露出了真面目，皆大欢喜。
&#160;
2006年感动中国颁奖辞（季羡林）
　　【颁奖辞】智者乐，仁者寿，长者随心所欲。一介布衣，言有物，行有格，贫贱不移，宠辱不惊。学问铸成大地的风景，他把心汇入传统，把心留在东方。季羡林：最难时也不丢掉良知&#160;

&#160;
　　96岁的季羡林先生长年任教北京大学，在语言学、文化学、历史学、佛教学、印度学和比较文学等方面都有很深的造诣，研究翻译了梵文著作和德、英等国的多部经典名著，其著作已汇编成24卷的《季羡林文集》，现在即使身居病房，每天还坚持读书写作。&#160;

&#160;
　　季羡林先生为人所敬仰，不仅因为他的学识，还因为他的品格。他说：即使在最困难的时候，也没有丢掉自己的良知。他在&#8220;文革&#8221;期间偷偷地翻译印度史诗《罗摩衍那》，又完成了《牛棚杂忆》一书，凝结了很多人性的思考。他的书，不仅是个人一生的写照，也是近百年来中国知识分子历程的反映。
&#160;
季羡林95岁生日采访实录
　　2006年8月6日，中共中央政治局常委、国务院总理温家宝到解放军总医院病房看望我国著名文学家、教育家和社会活动家季羡林，并对季羡林95周岁生日表示祝贺。

&#160;
　　新华网北京８月６日电（新华社记者徐京跃）&#8220;季老，我看您来了。&#8221;6日上午9时，中共中央政治局常委、国务院总理温家宝一走进解放军总医院病房，就紧紧握住季羡林先生的手说：&#8220;今天是您95岁生日，我向您表示祝贺。&#8221;&#160;

&#160;
　　温家宝送来一盆枝繁叶茂的君子兰，向这位学贯中西、笔耕一生、在海内外享有盛誉的学者表示敬意。&#160;

&#160;
　　季羡林是我国著名文学家、教育家和社会活动家，精通英语、德语、梵语、吠陀语、巴利语、吐火罗语，还能阅读法语、俄语书籍。他长期在北京大学任教，在语言学、文化学、历史学、佛教学、印度学和比较文学等方面都有很深造诣。 6日，季羡林特意穿了一件红色的衬衣，病房内充满喜庆的气氛。&#160;

&#160;
　　2003年、2005年，温家宝曾两次来到解放军总医院看望季羡林。&#160;

&#160;
　　听说季羡林仍然每天一早就开始写作，思维敏捷，温家宝高兴地说：&#8220;您最大的特点就是一生笔耕不辍，桃李不言，下自成蹊。您写的作品，如行云流水，叙事真实，传承精神，非常耐读。我刚刚看过您写的《我的人生感悟》和《季羡林论人生》，有几篇文章我读了几遍。&#8221;&#160;

&#160;
　　季羡林感慨地说：&#8220;我的一生大起大落。&#8221;&#160;

&#160;
　　温家宝说：&#8220;您写的几本书，不仅是个人一生的写照，也是近百年来中国知识分子历程的反映。中国知识分子历经沧桑、艰难困苦，但爱国家、爱人民始终不渝，他们不懈奋斗，把自己的知识奉献社会、服务人民。您在最困难的时候，包括在&#8216;牛棚&#8217;挨整的时候，也没有丢掉自己的信仰。那时，您利用在传达室看大门的时间，翻译了280万字的梵文作品。这不仅是个人毅力决定的，也反映出中国知识分子对真理的追求，对国家充满信心。&#8221;&#160;

&#160;
　　季老还签名赠送《季羡林论翻译》、《非凡人生&#8212;&#8212;季羡林》以及收有他的《清塘荷韵》等10篇散文、由播音员朗读的光碟给林青霞，林青霞则回赠了她主演的电影《东方不败》光碟。 临走时，林青霞握住季老的手深情地说：&#8220;季老，让我摸摸您的双手，好感受一下您的文气，可以吗？&#8221;季老回答：&#8220;当然可以。&#8221;两双手叠在一起，笑容洋溢在季老和林青霞的脸上。
&#160;
季羡林：学术大家
　　季羡林，1911年生于山东清平（今并入临清市）。祖父季老苔，父季嗣廉，母赵氏，农民。叔季嗣诚。幼时随马景恭识字。6岁，到济南，投奔叔父季嗣诚。入私塾读书。 7岁后，在山东省立第一师范学校附设新育小学读书。10岁，开始学英文。12 岁，考入正谊中学，半年后转入山东大学附设高中。 在高中开始学德文，并对外国文学发生兴趣。18岁，转入省立济南高中，国文老师是董秋芳，他又是翻译家。&#34;我之所以五六十年来舞笔弄墨不辍，至今将近耄耋之年，仍然不能放下笔，全出于董老师之赐，我毕生难忘。&#34; 1930年，考人清华大学西洋文学系，专业方向德文。从师吴宓、叶公超学东西诗比较、英文、梵文，并选修陈寅恪教授的佛经翻译文学、朱光潜的文艺心理学、俞平伯的唐宋诗词、朱自清的陶渊明诗。与同学吴组缃、林庚、李长之结为好友，称为&#34;四剑客&#8221;。同学中还有胡乔木。喜欢&#34;纯诗&#34;，如法国魏尔兰、马拉梅。比利时维尔哈伦，以及六朝骈文，李义山、姜白石的作品。曾翻译德莱塞、屠格涅夫的作品。大学期间，以成绩优异，获得家乡清平县政府所颁奖学金。

&#160;
　　1935年9月，根据清华大学文学院与德国交换研究生协定，清华招收赴德研究生，为期两年 。季羡林被录取，随即到德国。在柏林，和乔冠华同游。10月，抵哥廷根，结识留学生章用、田德望等。入哥廷根大学，&#34;我梦想，我在哥廷根，&#8230;&#8230;我能读一点书，读点古代有过光荣而这光荣将永远不会消灭的文字。&#34;&#34;我不知道我能不能捉住这个梦。&#8221;（《留德十年》）

&#160;
　　1936年春，季羡林选择了梵文。他认为&#34;中国文化受印度文化的影响太大了。我要对中印文化关系彻底研究一下，或能有所发明。&#34;因此，&#34;非读梵文不行。&#34;&#34;我毕生要走的道路终于找到了，我沿着这一条道路一走走了半个多世纪，一直走到现在，而且还要走下去。&#8221;（《留德十年》）&#34;命运允许我坚定了我的信念。&#34; 季羡林在哥廷根大学梵文研究所主修印度学，学梵文、巴利文。选英国语言学、斯拉夫语言学为副系，并加学南斯拉夫文。季羡林师从&#34;梵文讲座&#34;主持人、著名梵文学者瓦尔德施米特教授，成为他唯一的听课者。一个学期 4O多堂课，学习了异常复杂的全部梵文文法。接着部分著作年轻时的季羡林 读梵文原著，第5学期读吐鲁番出土的梵文佛经残卷。第6学期准备博士论文：《〈大事渴陀中限定动词的变化〉》。佛典《大事》厚厚3大册，是用混合梵文写成的，他争分夺秒，致力于读和写，&#34;开电灯以继晷，恒兀兀以穷年&#34;。

&#160;
　　1940年12月至1941年2月，季羡林在论文答辩和印度学、斯拉夫语言、英文考试中得到4个&#34;优&#34;，获得博士学位。因战事方殷，归国无路，只得留滞哥城。10月，在哥廷根大学汉学研究所担任教员，同时继续研究佛教混合梵语，在《哥廷根科学院院刊》发表多篇重要论文。&#34;这是我毕生学术生活的黄金时期，从那以后再没有过了。&#34;&#34;博士后&#34;的岁月，正是法西斯崩溃前夜，德国本土物质匮乏，外国人季羡林也难免&#34;在饥饿地狱中&#34;挣扎，和德国老百姓一样经受着战祸之苦。而作为海外游子，故园情深，尤觉&#34;天涯地角有穷时，只有相思无尽处&#34;，祖国之思和亲情之思日夕 索绕，&#34;我怅望灰天，在泪光里，幻出母亲的面影&#34;。

&#160;
　　1945年1O月，二战终结不久，即匆匆束装上道，经瑞土东归，&#34;宛如一场春梦，十年就飞过去了&#34;。离开哥廷根35年后的1980年，季羡林率中国社会科学代表团重访哥市，再谒83岁高龄的瓦尔德施米特恩师，相见如梦。后来作感人至深的名文《重返哥廷根》。

&#160;
　　1946年5月，抵达上海，旋赴南京，与李长之重逢，经李介绍，结识散文家梁实秋、诗人臧克家。在南京拜谒清华时期的恩师陈寅恪，陈推荐他去北京大学任教，遂又拜见正在南京的北京大学代理校长傅斯年。秋，回到北平，拜会北大文学院院长汤用彤，被聘为教授兼东方语言文学系主任，在北大创建该系。同事中有阿拉伯语言学家马坚、印度学家金克木等。 解放后，继续担任北大东语系教授兼系主任，从事系务、科研和翻译工作。先后出版的德文中译本有德国《安娜&#183;西格斯短篇小说集》（1955 年），梵文文学作品中译本有印度伽梨陀娑《沙恭达罗》（剧本，1956年）、印度古代寓言故事集《五卷书》（1959年）、印度伽梨陀娑《优哩婆湿》（剧本，1962年）等，学术著作有《中印文化关系史论丛》（1957年）、《印度简史》（1957年）、《1857-1859年印度民族起义》（1985年）等。1956年2月，被任为中国科学院哲学社会科学部委员。1954年、1959年、1964年当选为第二、三、四届全国政协委员。并以中国文化使者的身份先后出访印度、缅甸、东德、前苏联、伊拉克、埃及、叙利亚等国家。&#34;文革&#34;中受到&#34;四人帮&#34;及其北大爪牙的残酷迫害。1978年复出，继续担任北京大学东语系系主任，并被任命为北京大学副校长、北京大学南亚研究所所长。当选为第五届全国政协委员。 1983年，当选为第六届全国人大常委。1984年，任北京大学校务委员会副主任。1988年，任中国文化书院 院务委员会主席。并曾以学者身份先后出访德国、日本、泰国。 70年代后期以来担任的学术回体职务有：中国外国文学会副会长（1978年）、中国南亚学会会长（1979年）、中国民族古文字学会名誉会长（ 1980年）、中国外语教学研究会会长（1981年）、中国语言学会会长（1983年）、中国敦煌吐鲁番学会副会长（1983年）、中国史学会常务理事（1984年）、中国高等教育学会副会长（1984年）、中国作家学会理事（1985 年）、中国比较文学会名誉会长（ 1985年）、中国亚非学会会长（ 1990年）等。 1998年4月，《牛棚杂忆》出版（ 1988年3月一 1989年 4月草稿，1992年 6月定稿）。出版界认为&#34;这是一本用血泪换来的和泪写成的文字。这是一代宗师留给后代的最佳礼品&#34;。季羡林的学术研究，用他自己的话说是：&#34;梵学、佛学、吐火罗文研究并举，中国文学、比较文学、文艺理论研究齐飞。&#34;

&#160;
　　综合北京大学东方学系张光麟教授和令恪先生所述，季羡林的学术成就大略包括在以下10个方面：（1）印度古代语言研究&#8211;博士论文《〈大事〉渴陀中限定动词的变化》、《中世印度语言中语尾-am，向-o和-u的转化》、《使用不定过去式作为确定佛典的年代与来源的标准》等论文，在当时该研究领域内有开拓性贡献；（2）佛教史研究&#8211;他是国内外为数很少的真正能运用原始佛典进行研究的佛教学学者，把研究印度中世语言的变化规律和研究佛教历史结合起来，寻出主要佛教经典的产生、演变、流传过程，借以确定佛教重要派别的产生、流传过程；（3）吐火罗语研究&#8211;早期代表作《〈福力太子因缘经〉吐火罗语诸本诸平行译本》，为吐火罗语的语意研究开创了一个成功的方法，1948年起即对新疆博物馆藏吐火罗剧本《弥勒会见记》进行译释，1980年又就7O年代新疆吐鲁番地区新发现的吐火罗语A《弥勒会见记》发表研究论文多篇，打破了&#34;吐火罗文发现在中国，而研究在国外&#34;的欺人之谈；（4）中印文化交流史研究&#8211;《中国纸和造纸法输入印度的时间和地点问题》、《中国蚕丝输入印度问题的初步研究》等文，以及《西游记》有些成分来源于印度的论证，说明中印文化&#34;互相学习，各有创新，交光互影，相互渗透&#34;；（5）中外文化交流史研究&#8211;80年代主编《大唐西域记校注》、《大唐西域记今译》，并撰10万字的《校注前言》，是国内数十年来西域史研究的重要成果，而1996年完成的《糖史》更展示了古代中国、印度、波斯、阿拉伯、埃及、东南亚，以及欧、美、非三洲和这些地区文化交流的历史画卷，有重要的历史和现实意义；（6）翻译介绍印度文学作品及印度文学研究&#8211;《罗摩衍那》是即度两大古代史诗之一，2万余颂，译成汉语有9万余行，季羡林经过1O年坚韧不拔的努力终于译毕，是我国翻译史上的空前盛事；（7）比较文学研究&#8211;80年代初，首先倡导恢复比较文学研究，号召建立比较文学的中国学派，为我国比较文学的复兴，作出了巨大贡献；（8）东方文化研究一一从8O年代后期开始，极力倡导东方文化研究，主编大型文化丛书《东方文化集成》，约50O余种、8OO余册，预计15年完成；（9）保存和抢救祖国古代典籍&#8211;9O年代，担任《四库全书存目丛书》、《传世藏书》两部巨型丛书的总编纂；（10）散文创作&#8211;从17岁写散文起，几十年笔耕不辍，已有80余万字之多，钟敬文在庆贺季羡林88岁米寿时说：&#34;文学的最高境界是朴素，季先生的作品就达到了这个境界。他朴素，是因为他真诚。&#34;&#34;我爱先生文品好，如同野老话家常。&#34;&#160;

&#160;
　　80年代后期以来，季羡林对文化、中国文化、东西方文化体系、东西方文化交流，以及21世纪的人类文化等重要问题，在文章和演讲中提出了许多个人见解和论断，在国内外引起普遍关注。&#160;

&#160;
　　季羡林是中国著名古文字学家、历史学家、作家。曾任中国科学院哲学社会科学部委员、北京大学副校长、中国社科院南亚研究所所长&#160;

&#160;
　　季羡林911年生于山东省清平县（现并入临清市）。1930年考入清华大学西洋文学系。1935年考取清华大学与德国的交换研究生，赴德国入哥廷根大学学习梵文、巴利文和吐火罗文等。1941年获哲学博士学位。&#160;

&#160;
　　1946年回国，任北京大学教授兼东方语言文学系主任。1956年当选为中国科学院哲学社会科学部委员。1978年任北京大学副校长、中国社会科学院与北京大学合办的南亚研究所所长。1984年研究所分设，改任北京大学南亚东南亚研究所所长。他先后担任中国外国文学学会会长、中国南亚学会会长、中国民族古文字学会名誉会长、中国语言学会会长、中国外语教学研究会会长、中国高等教育学会副会长和中国敦煌吐鲁番学会会长等。著作已经汇编成《季羡林文集》，共有24卷，内容包括印度古代语言、中印文化关系、印度历史与文化、中国文化和东方文化、佛教、比较文学与民间文学、糖史、叶火罗文、散文、序跋以及梵文与其他语种文学作品的翻译。&#160;

&#160;
　　留学德国是季羡林学术生涯的转折点。留学德国后，季羡林走上东方学研究道路。1945年，第二次世界大战一结束，季羡林就辗转取道回到阔别10年的祖国怀抱。同年秋，经陈寅恪推荐，季羡林被聘为北京大学教授，创建东方语文系。季羡林回国后，着重研究佛教史和中印文化关系史，发表了一系列富有学术创见的论文。&#160;

&#160;
　　《浮屠与佛》（1947），揭示梵语Buddha（佛陀）一词在早期汉译佛经中译作&#8220;浮屠&#8221;是源自一种古代俗语，译作&#8220;佛&#8221;则是源自吐火罗语，从而纠正了长期流行的错误看法，即认为佛是梵语Buddha（佛陀）一词的音译略称。这里顺便指出，季羡林在1989年又写了《再论浮屠与佛》，进一步论证汉文音译&#8220;浮屠&#8221;源自大夏语。&#160;

&#160;
　　《论梵文&#183;&#183;td的音译》（1948），揭示汉译佛经中用来母字译梵文的顶音&#183;t和&#183;d是经过了&#183;l一个阶段，而t&#183;&#183;＞&#183;d＞l这种语音转变现象不属于梵文，而属于俗语。因此，依据汉译佛经中梵文&#183;&#183;td的音译情况，可以将汉译佛经分为汉至南北朝、南北朝至隋和隋以后三个时期。前期汉译佛经的原文大半不是梵文，而是俗语或混合梵文；中期的原文也有很多是俗语和混合梵文，但梵文化程度有所进步；后期的原文是纯粹的梵文。&#160;

&#160;
　　季羡林的这两篇论文在中国佛教史研究领域中别开生面，用比较语言研究方法，令人信服地证明汉译佛经最初并不是直接译自梵文，而是转译自西域古代语言。季羡林也据此提醒国内运用音译梵字研究中国古音的音韵学家，在进行&#8220;华梵对勘&#8221;时，一定要注意原文是不是梵文这个大前提。&#160;

&#160;
　　在中印文化关系史研究方面，以往国内外学者大多偏重研究佛教对中国文化的影响，甚至有论者据此认为中印文化关系是&#8220;单向贸易&#8221;&#160;

&#160;
　　（one－way－traffic）。季羡林认为这种看法不符合文化交流的历史实际。因此，季羡林在研究中，一方面重视佛教对中国文化的影响，另一方面着力探讨为前人所忽视的中国文化输入印度的问题。他先后写成《中国纸和造纸法输入印度的时间和地点问题》（1954）、《中国蚕丝输入印度问题的初步研究》（1955）和《中国纸和造纸法最初是否是由海路传到印度去的？》（1957）等论文，以翔实的史料，考证了中国纸张、造纸法和蚕丝传入印度的过程。&#160;

&#160;
　　与此同时，季羡林兼治梵文文学，翻译出版了印度古代寓言故事集《五卷书》（1959）、迦梨陀娑的剧本《沙恭达罗》（1956）和《优哩婆湿》（1962），并撰写有《印度文学在中国》、《印度寓言和童话的世界&#8220;旅行&#8221;》、《〈五卷书〉译本序》、《关于〈优哩婆湿〉》和《〈十王子〉浅论》等论文。&#160;

&#160;
　　季羡林随着80年代进入古稀之年，但他学术生命仿佛进入了黄金时期。尽管行政事务和社会活动缠身，他依然故我，&#8220;咬定青山不放松&#8221;，抓紧一切可以利用的时间，潜心研究，勤奋写作。&#160;

&#160;
　　季羡林认为，&#8220;文化交流是人类进步的主要动力之一。人类必须互相学习，取长补短，才能不断前进，而人类进步的最终目标必然是某一种形式的大同之域&#8221;。其实，季羡林近10年来积极参与国内东西方文化问题的讨论，也贯彻着这一思想。季羡林将人类文化分为四个体系：中国文化体系。印度文化体系，阿拉伯伊斯兰文化体系，自古希腊、罗马至今的欧美文化体系，而前三者共同组成东方文化体系，后一者为西方文化体系。季羡林为东方民族的振兴和东方文化的复兴呐喊，提出东西方文化的变迁是&#8220;三十年河东，三十年河西&#8221;，在国内引起强烈反响。季羡林表达的是一种历史的、宏观的看法，也是对长期以来统治世界的&#8220;欧洲中心主义&#8221;的积极反拨。&#160;

&#160;
　　季羡林自1946年从德国回国，受聘北京大学，创建东方语文系，开拓中国东方学学术园地。在佛典语言、中印文化关系史、佛教史、印度史、印度文学和比较文学等领域，创获良多、著作等身，成为享誉海内外的东方学大师。中国东方学有季羡林这样一位学术大师，实为中国东方学之福祉。
&#160;
季羡林的作品
　　著作书目：&#160;

&#160;
　　《中印文化关系史论丛》(论文集)1957，人民&#160;

&#160;
　　《&#60;罗摩衍那&#62;初探》(理论)1979，外国文学&#160;

&#160;
　　《天竺心影》(散文集)1980，百花&#160;

&#160;
　　《季羡林选集》(散文集)198O，香港文学研究社&#160;

&#160;
　　《朗润集》(散文集)1981，上海文艺&#160;

&#160;
　　《季羡林散文集》1986，北京大学出版社&#160;

&#160;
　　主要著作：&#160;

&#160;
　　《〈大事〉偈颂中限定动词的变位》（1941年，系统总结了小乘佛教律典《大事》偈颂所用混合梵语中动词的各种形态调整）、《中世印度语言中语尾-am向-o和-u的转化》（1944年，发现并证明了语尾-am向-o和-u的转化是中世印度西北方言健陀罗语的特点之一）、《原始佛教的语言问题》（1985年）（论证了原始佛典的存在、阐明了原始佛教的语言政策、考证了佛教混合梵语的历史起源和特点等）、《〈福力太子因缘经〉的吐火罗语本的诸异本》（1943年）（开创了一种成功的语义研究方法）、《印度古代语言论集》（1982年）等。作为文学翻译家，他的译著主要有：《沙恭达罗》（1956年）、《五卷书》（1959年）、《优哩婆湿》（1959年）、《罗摩衍那》（7卷，1980～1984年）、《安娜&#183;西格斯短篇小说集》等。作为作家，他的作品主要有《天竺心影》（1980年）、《朗润集》（1981年）、《季羡林散文集》（1987年）、《牛棚杂忆》等。

&#160;
　　经典语录：

&#160;
　　对待一切善良的人，不管是家属，还是朋友，都应该有一个两字箴言：一曰真，二曰忍。真者，以真情实意相待，不允许弄虚作假；对待坏人，则另当别论。忍者，相互容忍也。&#160;

&#160;
　　根据我的观察，坏人，同一切有毒的动植物一样，是并不知道自己是坏人的，是毒物的。我还发现，坏人是不会改好的。&#160;

&#160;
　　好多年来，我曾有过一个&#8220;良好&#8221;的愿望：我对每个人都好，也希望每个人都对我好。只望有誉，不能有毁。最近我恍然大悟，那是根本不可能的。

&#160;
　　时光流失，一转眼，我已经到了望九之年，活得远远超过了自己的预算。有人说，长寿是福，我看也不尽然。人活得太久，对众生的相，看得透透彻彻，反而鼓舞时少，叹息时多。&#160;

&#160;
　　走运时，要想到倒霉，不要得意得过了头；倒霉时，要想到走运，不必垂头丧气。心态始终保持平衡，情绪始终保持稳定，此亦长寿之道。&#160;

&#160;
　　自己生存，也让别的动物生存，这就是善。只考虑自己生存不考虑别人生存，这就是恶。

&#160;
　　&#8220;要说真话，不讲假话。假话全不讲，真话不全讲。&#8221;&#160;

&#160;
　　&#8220;就是不一定把所有的话都说出来，但说出来的话一定是真话。&#8221;&#160;

&#160;
　　&#8220;我快一百岁了，活这么久值得。因为尽管国家有这样那样不可避免的问题，但现在总的是人和政通、海晏河清。&#8221;&#160;

&#160;
　　&#8220;我的家乡在山东。泰山的精神实际上就是中华民族的精神。&#8221;&#160;

&#160;
　　&#8220;最后两句话是&#8212;&#8212;&#8216;国之魂魄，民之肝胆，屹立东方，亿万斯年&#8217;。人民的灵魂，百姓的脊梁，中华民族大有前途。&#8221;&#160;

&#160;
　　好多年来，我曾有过一个&#8220;良好&#8221;的愿望：我对每个人都好，也希望每个人都对我好。只望有誉，不能有毁。最近我恍然大悟，那是根本不可能的。

&#160;
　　每个人都争取一个完满的人生。然而，自古及今，海内海外，一个百分之百完满的人生是没有的。所以我说，不完满才是人生。

&#160;
　　西方采取的是强硬的手段，要&#8220;征服自然&#8221;，而东方则主张采用和平友好的手段，也就是天人合一。要先于自然做朋友，然后再伸手向自然索取人类生存所需要的一切。宋代大哲学家张载说：&#8220;民，吾同胞，物，吾与也。&#8221;

&#160;
　　你们的生命只有和民族的命运融合在一起才有价值，离开民族大业的个人追求，总是渺小的。

&#160;
　　做人要老实，学外语也要老实。学外语没有什么万能的窍门。俗语说：书山有路勤为径，学海无涯苦作舟。&#8221;这就是窍门。
季羡林先生同时拥有伟大的人格和高超的学术水平，可以说是鲜有人及。
不再多说，谨以此文，纪念季羡林大师。
&#160;
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">&nbsp;2009年7月11日，季羡林先生病逝，享年98岁。季羡林先生是一位真正的大师，也是我在心里最敬重的一位大师。我只是个小人物，无以言敬，只有在博客里发此文以示悼念。</span></span></p>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">我们来看一下季羡林先生的生平，</span></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<h2 class="first" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 20px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 6px; padding-left: 0px; font-size: 18px; font-weight: bold; line-height: 24px; border-bottom-width: 1px; border-bottom-style: solid; border-bottom-color: rgb(222, 223, 225); clear: none; "><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">季羡林简介</span></span></h2>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　季羡林，字希逋，又字齐奘。著名的</span></span><a target="_blank" style="color: rgb(51, 102, 204); text-decoration: underline; " href="http://baike.baidu.com/view/699762.htm"><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">古文字</span></span></a><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">学家、</span></span><a target="_blank" style="color: rgb(51, 102, 204); text-decoration: underline; " href="http://baike.baidu.com/view/66865.htm"><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">历史学家</span></span></a><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">、东方学家、思想家、翻译家、佛学家、</span></span><a target="_blank" style="color: rgb(51, 102, 204); text-decoration: underline; " href="http://baike.baidu.com/view/176779.htm"><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">作家</span></span></a><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">。他精通12国语言。曾任中国科学院哲学社会科学部委员、</span></span><a target="_blank" style="color: rgb(51, 102, 204); text-decoration: underline; " href="http://baike.baidu.com/view/1471.htm"><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">北京大学</span></span></a><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">副校长、中国社科院南亚研究所所长。1911年8月6日出生于</span></span><a target="_blank" style="color: rgb(51, 102, 204); text-decoration: underline; " href="http://baike.baidu.com/view/4233.htm"><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">山东</span></span></a><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">省</span></span><a target="_blank" style="color: rgb(51, 102, 204); text-decoration: underline; " href="http://baike.baidu.com/view/5200.htm"><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">临清</span></span></a><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">市康庄镇,2009年07月11日在北京301医院病逝。。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　北京大学教授,中国文化书院院务委员会主席,中科院院士,中国语言学家,文学翻译家，梵文、巴利文专家，作家。对印度语文文学历史的研究建树颇多。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　祖父季老苔，父季嗣廉，母赵氏，农民。叔季嗣诚。幼时随马景恭识字。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　6岁，到济南，投奔叔父季嗣诚。入私塾读书。 7岁后，在山东省立第一师范学校附设新育小学读书。10岁，开始学英文。12 岁，考入正谊中学，半年后转入山东大学附设高中。 在高中开始学德文，并对外国文学发生兴趣。18岁，转入省立济南高中，国文老师是董秋芳，他又是翻译家。&quot;我之所以五六十年来舞笔弄墨不辍，至今将过耄耋之年，仍然不能放下笔，全出于董老师之赐，我毕生难忘。&quot;&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　<b>1930年</b>，考入清华大学西洋文学系，专业方向德文。从师吴宓、叶公超学东西诗比较、英文、梵文，并选修陈寅恪教授的佛经翻译文学、朱光潜的文艺心理学、俞平伯的唐宋诗词、朱自清的陶渊明诗。与同学吴组缃、林庚、李长之结为好友，称为&quot;四剑客&rdquo;。同学中还有胡乔木。喜欢&quot;纯诗&quot;，如法国魏尔兰、马拉梅。比利时维尔哈伦，以及六朝骈文，李义山、姜白石的作品。曾翻译德莱塞、屠格涅夫的作品。大学期间，以成绩优异，获得家乡清平县政府所颁奖学金。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　<b>1935年9月</b>，根据清华大学文学院与德国交换</span></span><a target="_blank" style="color: rgb(51, 102, 204); text-decoration: underline; " href="http://baike.baidu.com/view/26391.htm"><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">研究生</span></span></a><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">协定，清华招收赴德研究生，为期3年 。季羡林被录取，随即到</span></span><a target="_blank" style="color: rgb(51, 102, 204); text-decoration: underline; " href="http://baike.baidu.com/view/3762.htm"><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">德国</span></span></a><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">。在</span></span><a target="_blank" style="color: rgb(51, 102, 204); text-decoration: underline; " href="http://baike.baidu.com/view/31528.htm"><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">柏林</span></span></a><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">和美国与</span></span><a target="_blank" style="color: rgb(51, 102, 204); text-decoration: underline; " href="http://baike.baidu.com/view/154261.htm"><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">乔冠华</span></span></a><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">同游。10月，抵达</span></span><a target="_blank" style="color: rgb(51, 102, 204); text-decoration: underline; " href="http://baike.baidu.com/view/231308.htm"><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">哥廷根</span></span></a><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">，结识留学生章用、</span></span><a target="_blank" style="color: rgb(51, 102, 204); text-decoration: underline; " href="http://baike.baidu.com/view/294837.htm"><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">田德望</span></span></a><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">等。入</span></span><a target="_blank" style="color: rgb(51, 102, 204); text-decoration: underline; " href="http://baike.baidu.com/view/201797.htm"><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">哥廷根大学</span></span></a><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">，&quot;我梦想，我在哥廷根，&hellip;&hellip;我能读一点书，读点古代有过光荣而这光荣将永远不会消灭的文字。&quot;&quot;我不知道我能不能捉住这个梦。&rdquo;（《留德十年》）<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　<b>1936年春</b>，季羡林选择了</span></span><a target="_blank" style="color: rgb(51, 102, 204); text-decoration: underline; " href="http://baike.baidu.com/view/118305.htm"><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">梵文</span></span></a><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">。他认为&ldquo;中国文化受印度文化的影响太大了，我要对中印文化关系彻底研究一下，或许能有所发现&rdquo;。因此，&ldquo;非读梵文不行&rdquo;。&ldquo;我毕生要走的道路终于找到了，我沿着这一条道路一走走了半个多世纪，一直走到现在，而且还要走下去。&rdquo;（《留德十一年》）&ldquo;命运允许我坚定了我的信念。&rdquo; 季羡林在哥廷根大学梵文研究所主修印度学，学梵文、巴利文。选英国语言学、斯拉夫语言学为副系，并加学南斯拉夫文。季羡林师从&quot;梵文讲座&quot;主持人、著名梵文学者瓦尔德施米特教授，成为他唯一的听课者。一个学期 40多堂课，季羡林学习异常勤奋。 佛典《大事》厚厚3大册，是用混合梵文写成的，他争分夺秒，致力于读和写，&quot;开电灯以继晷，恒兀兀以穷年&quot;。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　<b>1940年12月至1941年2月</b>，季羡林在论文答辩和印度学、斯拉夫语言、英文考试中得到4个&quot;优&quot;，获得博士学位。因战事方殷，归国无路，只得留滞哥城。10月，在哥廷根大学汉学研究所担任教员，同时继续研究佛教混合梵语，在《哥廷根科学院院刊》发表多篇重要论文。&quot;这是我毕生学术生活的黄金时期，从那以后再没有过了。&quot;博士后&quot;的岁月，正是法西斯崩溃前夜，德国本土物质匮乏，外国人季羡林也难免&quot;在饥饿地狱中&quot;挣扎，和德国老百姓一样经受着战祸之苦。而作为海外游子，故园情深，尤觉&quot;天涯地角有穷时，只有相思无尽处&quot;，祖国之思和亲情之思日夕 索绕，&quot;我怅望灰天，在泪光里，幻出母亲的面影&quot;。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　<b>1941年</b>获哥廷根大学哲学博士学位。后曾师从语言学家E.西克研究吐火罗语。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　<b>1945年10月</b>，二战终结不久，即匆匆束装上道，经瑞士东归，&quot;宛如一场春梦，十年就飞过去了&quot;。离开哥廷根35年后的1980年，季羡林率中国社会科学代表团重访哥市，再谒83岁高龄的瓦尔德施米特恩师，相见如梦。后来作感人至深的名文《重返哥廷根》。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　<b>1946年5月，</b>抵达上海，旋赴南京，与李长之重逢，经李介绍，结识散文家梁实秋、诗人臧克家。在南京拜谒清华时期的恩师陈寅恪，陈推荐他去北京大学任教，遂又拜见正在南京的北京大学代理校长傅斯年。秋，回到北平，拜会北大文学院院长汤用彤。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　<b>1946～1983年</b>，被北京大学聘为东方语言文学系教授、系主任，在北大创建该系。同事中有阿拉伯语言学家马坚、印度学家金克木等。 解放后，继续担任北大东语系教授兼系主任，从事系务、科研和翻译工作。先后出版的德文中译本有德国《安娜&middot;西格斯短篇小说集》（1955 年），梵文文学作品中译本有印度伽梨陀娑《沙恭达罗》（剧本，1956年）、印度古代寓言故事集《五卷书》（1959年）、印度伽梨陀娑《优哩婆湿》（剧本，1962年）等，学术著作有《中印文化关系史论丛》（1957年）、《印度简史》（1957年）、《1857-1859年印度民族起义》（1985年）等。1956年2月，被任为中国科学院哲学社会科学部委员。1954年、1959年、1964年当选为第二、三、四届全国政协委员。并以中国文化使者的身份先后出访印度、缅甸、东德、前苏联、伊拉克、埃及、叙利亚等国家。&quot;文革&quot;中受到&quot;四人帮&quot;及其北大爪牙的残酷迫害。1978年复出，继续担任北京大学东语系系主任，并被任命为北京大学副校长、北京大学南亚研究所所长。当选为第五届全国政协委员。 1983年，当选为第六届全国人大常委。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　<b>1956年</b>任中国科学院哲学社会科学学部委员，曾任国务院学位委员会委员兼外国语言文学评议组组长、第二届中国语言学会会长、中国外语教学研究会会长、中国民族古文字研究会名誉会长、第6届全国人民代表大会代表和常务委员、《中国大百科全书》总编辑委员会委员和《语言文字卷》编辑委员会主任等等。其学术成就最突出地表现在对中世纪印欧语言的研究上颇多建树。主要著作有：《〈大事〉偈颂中限定动词的变位》（1941年，系统总结了小乘佛教律典《大事》偈颂所用混合梵语中动词的各种形态调整）、《中世印度语言中语尾-am向-o和-u的转化》（1944年，发现并证明了语尾-am向-o和-u的转化是中世印度西北方言健陀罗语的特点之一）、《原始佛教的语言问题》（1985年）（论证了原始佛典的存在、阐明了原始佛教的语言政策、考证了佛教混合梵语的历史起源和特点等）、《〈福力太子因缘经〉的吐火罗语本的诸异本》（1943年）（开创了一种成功的语义研究方法）、《印度古代语言论集》（1982年）等。作为文学翻译家，他的译著主要有：《沙恭达罗》（1956年）、《五卷书》（1959年）、《优哩婆湿》（1959年）、《罗摩衍那》（7卷，1980～1984年）、《安娜&middot;西格斯短篇小说集》等。作为作家，他的作品主要有《天竺心影》（1980年）、《朗润集》（1981年）、《季羡林散文集》（1987年）、《牛棚杂忆》等。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　<b>1978年～1984年</b>兼任北京大学副校长。其著作已汇编成《季羡林文集》，共24卷。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　<b>1988年</b>，任中国文化书院 院务委员会主席。并曾以学者身份先后出访德国、日本、泰国。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　</span></span></p>
<div class="text_pic" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; border-top-width: 1px; border-right-width: 1px; border-bottom-width: 1px; border-left-width: 1px; border-top-style: solid; border-right-style: solid; border-bottom-style: solid; border-left-style: solid; border-top-color: rgb(232, 232, 232); border-right-color: rgb(232, 232, 232); border-bottom-color: rgb(232, 232, 232); border-left-color: rgb(232, 232, 232); background-image: initial; background-repeat: initial; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: rgb(246, 246, 246); padding-top: 10px; padding-right: 10px; padding-bottom: 3px; padding-left: 10px; margin-top: 5px; margin-right: 5px; margin-bottom: 5px; margin-left: 5px; float: right; visibility: visible; background-position: initial initial; "><a target="_blank" style="color: rgb(51, 102, 204); text-decoration: underline; " href="http://imgsrc.baidu.com/baike/pic/item/5beeba0f1ac477caab6457c3.jpg"><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; "><img class="editorImg" title="季羡林" style="border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; " alt="" src="http://imgsrc.baidu.com/baike/abpic/item/5beeba0f1ac477caab6457c3.jpg" /></span></span></a></p>
<h3 style="margin-top: 3px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; color: rgb(102, 102, 102); font-size: 12px; font-weight: normal; text-align: center; word-wrap: break-word; word-break: break-all; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden; font-style: normal; line-height: 18px; font-family: Arial; width: 158px; "><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">季</span></span><wbr style="font-style: normal; font-weight: normal; "></wbr><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">羡</span></span><wbr style="font-style: normal; font-weight: normal; "></wbr><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">林</span></span><wbr style="font-style: normal; font-weight: normal; "></wbr></h3>
</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">季先生长年任教北大，在语言学、文化学、历史学、佛教学、印度学和比较文学等方面都有很深的造诣，研究翻译了梵文著作和德、英等国的多部经典，现在即使在病房每天还坚持读书写作。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　季羡林先生为人所敬仰，不仅因为他的学识，还因为他的品格。他说：即使在最困难的时候，也没有丢掉自己的良知。他在他的书，不仅是老先生个人一生的写照，也是近百年来中国知识分子历程的反映。季羡林先生备受关注的《病榻杂记》近日公开发行。在书中，季羡林先生用通达的文字，第一次廓清了他是如何看待这些年外界&ldquo;加&rdquo;在自己头上的&ldquo;国学大师&rdquo;、&ldquo;学界泰斗&rdquo;、&ldquo;国宝&rdquo;这三项桂冠的，他表示：&ldquo;三顶桂冠一摘，还了我一个自由自在身。身上的泡沫洗掉了，露出了真面目，皆大欢喜。&rdquo;&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　70年代后期以来担任的学术回体职务有：中国外国文学会副会长（1978年）、中国南亚学会会长（1979年）、中国民族古文字学会名誉会长（ 1980年）、中国外语教学研究会会长（1981年）、中国语言学会会长（1983年）、中国敦煌吐鲁番学会副会长（1983年）、中国史学会常务理事（1984年）、中国高等教育学会副会长（1984年）、中国作家学会理事（1985 年）、中国比较文学会名誉会长（ 1985年）、中国亚非学会会长（ 1990年）等。 1998年4月，《牛棚杂忆》出版（ 1988年3月一 1989年 4月草稿，1992年 6月定稿）。出版界认为&quot;这是一本用血泪换来的和泪写成的文字。这是一代宗师留给后代的最佳礼品&quot;。季羡林的学术研究，用他自己的话说是：&quot;梵学、佛学、吐火罗文研究并举，中国文学、比较文学、文艺理论研究齐飞。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　曾被&ldquo;2006年感动中国&rdquo;获奖人物之一<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　季羡林，当代著名语言学家.散文家.东方文化研究专家。他博古通今，被称为&ldquo;学界泰斗&rdquo;。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　1956年加入中国共产党。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　1930年考入北京清华大学西语系。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　1934年毕业后，在济南山东省立高中任教。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　1935年考取清华大学交换研究生，赴德国留学，在哥廷根大学学习梵文、巴利文、吐火罗文等古代语文。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　1941年获哲学博士学位。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　1946年回国，历任北京大学教授兼东方语言文学系教授、系主任。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　<b>季羡林的学术研究涉及的范围：</b><br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　1.印度古代语言，特别是佛教梵文<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　2.吐火罗文<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　3.印度古代文学<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　4.印度佛教史<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　5.中国佛教史<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　6.中亚佛教史<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　7.唐史<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　8.中印文化交流史<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　9.中外文化交流史<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　10.中西文化差异和共性<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　11.美学和中国古代文艺理论<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　12.德国及西方文学<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　13.比较文学及民间文学<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　14.散文及杂文创作<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　这个分类只是一个大概的情况。</span></span></p>
<div class="bpctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 35px; line-height: 35px; ">&nbsp;</div>
<h2 style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 20px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 6px; padding-left: 0px; font-size: 18px; font-weight: bold; line-height: 24px; border-bottom-width: 1px; border-bottom-style: solid; border-bottom-color: rgb(222, 223, 225); clear: both; "><a name="2" style="color: rgb(51, 102, 204); text-decoration: underline; "></a><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">季羡林的学术成就</span></span></h2>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　综合北京大学东方学系张光麟教授和令恪先生所述，季羡林的学术成就大略包括在以下10个方面：（1）印度古代语言研究&#8211;博士论文《〈大事〉渴陀中限定动词的变化》、《中世印度语言中语尾-am，向-o和-u的转化》、《使用不定过去式作为确定佛典的年代与来源的标准》等论文，在当时该研究领域内有开拓性贡献；（2）佛教史研究&#8211;他是国内外为数很少的真正能运用原始佛典进行研究的佛教学学者，把研究印度中世语言的变化规律和研究佛教历史结合起来，寻出主要佛教经典的产生、演变、流传过程，借以确定佛教重要派别的产生、流传过程；（3）吐火罗语研究&#8211;早期代表作《〈福力太子因缘经〉吐火罗语诸本诸平行译本》，为吐火罗语的语意研究开创了一个成功的方法，1948年起即对新疆博物馆藏吐火罗剧本《弥勒会见记》进行译释，1980年又就7O年代新疆吐鲁番地区新发现的吐火罗语A《弥勒会见记》发表研究论文多篇，打破了&quot;吐火罗文发现在中国，而研究在国外&quot;的欺人之谈；（4）中印文化交流史研究&#8211;《中国纸和造纸法输入印度的时间和地点问题》、《中国蚕丝输入印度问题的初步研究》等文，以及《西游记》有些成分来源于印度的论证，说明中印文化&quot;互相学习，各有创新，交光互影，相互渗透&quot;；（5）中外文化交流史研究&#8211;80年代主编《大唐西域记校注》、《大唐西域记今译》，并撰10万字的《校注前言》，是国内数十年来西域史研究的重要成果，而1996年完成的《糖史》更展示了古代中国、印度、波斯、阿拉伯、埃及、东南亚，以及欧、美、非三洲和这些地区文化交流的历史画卷，有重要的历史和现实意义；（6）翻译介绍印度文学作品及印度文学研究&#8211;《罗摩衍那》是即度两大古代史诗之一，2万余颂，译成汉语有9万余行，季羡林经过1O年坚韧不拔的努力终于译毕，是我国翻译史上的空前盛事；（7）比较文学研究&#8211;80年代初，首先倡导恢复比较文学研究，号召建立比较文学的中国学派，为我国比较文学的复兴，作出了巨大贡献；（8）东方文化研究一一从8O年代后期开始，极力倡导东方文化研究，主编大型文化丛书《东方文化集成》，约50O余种、8OO余册，预计15年完成；（9）保存和抢救祖国古代典籍&#8211;9O年代，担任《四库全书存目丛书》、《传世藏书》两部巨型丛书的总编纂；（10）散文创作&#8211;从17岁写散文起，几十年笔耕不辍，已有80余万字之多，钟敬文在庆贺季羡林88岁米寿时说：&quot;文学的最高境界是朴素，季先生的作品就达到了这个境界。他朴素，是因为他真诚。&quot;&quot;我爱先生文品好，如同野老话家常。&quot;&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　80年代后期以来，季羡林对文化、中国文化、东西方文化体系、东西方文化交流，以及21世纪的人类文化等重要问题，在文章和演讲中提出了许多个人见解和论断，在国内外引起普遍关注。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　<b>&nbsp;附注：季羡林：翻译文化终身成就奖获得者</b>&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　奖项简介<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　&ldquo;翻译文化终身成就奖&rdquo;由中国翻译协会2006年五届五次常务会长会议决定设立。这是中国翻译协会首次颁布的奖项，该荣誉奖并非常设奖项，授予健在的、在翻译与文化传播工作中成就卓著、影响广泛、德高望重的翻译家。2006年9月26日，95岁高龄的季羡林先生成为首位&ldquo;翻译文化终身成就奖&rdquo;获得者。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　季羡林，生于1911年8月，山东省清平县（今临清市）人。著名的语言学家、翻译家、教育家、社会活动家。1930年入清华大学西洋文学系，主攻英国文学，兼读德国和法国文学，同时选修陈寅恪先生的佛经翻译文学，朱光潜先生的文艺心理学，课余专心于外国文学作品的翻译及散文创作。1935年考取清华大学与德国交换研究生，入德国哥廷根大学潜心学习印度学。1941年荣获哲学博士学位。1946年回国，历任北京大学教授、系主任、北京大学副校长。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　建国后，季羡林先后当选北京市第一届人大代表，第二、三、四、五届全国政协委员，1983年当选为第六届全国人大代表，同年起，任第六届全国人大常委等职，享有崇高的社会声誉。还历任中国文字改革委员会委员，国务院学位委员会委员兼外国语言文学评议组负责人，中国语言学会会长，中国外语教学研究会会长，中国科学院哲学社会科学部委员，中国史学会常务理事，中国作家协会理事，中国翻译协会副会长、名誉理事，中国外国文学学会副会长，中国南亚学会会长，中国敦煌吐鲁番学会会长，中国民族古文字研究会名誉会长，中国比较文学学会名誉会长，《中国大百科全书》总编辑委员会委员，中国东方文化研究会会长，国际儒学联合会顾问，亚非学会会长，澳门文化研究会名誉会长等职。系中国翻译协会创始人之一，2004年11月在中国译协第五届全国理事会议上被推选为中国译协名誉会长。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　几十年来，季羡林辛勤从事英文、德文、梵文等文学作品的研究与翻译，发表、出版的译作将近四百万字。主要著作有《中印文化关系史论集》、《印度简史》、《罗摩衍那初探》、《印度古代语言论集》、《佛教与中印文化交流》、《简明东方文学史》、《糖史》、《吐火罗文（弥勒会见记）译释》等。主要译著：译自德文的有马克思著《论印度》、《安娜&bull;西格斯短篇小说集》等；译自梵文的有著名印度古代大史诗《罗摩衍那》（七卷）、印度名剧《沙恭达罗》和《优哩婆湿》、印度古代民间故事集《五卷书》等；译自英文的如梅特丽耶&bull;黛维的《家庭中的泰戈尔》。此外，季羡林还主编过《四库全书存目丛书》、《传世藏书》、《神州文化集成》、《东方文化集成》等书。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　获得的主要奖项有：<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　1986年论文集《印度古代语言论集》获北京大学首届科学研究成果奖。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　1987年论文集《原始佛教的语言问题》获北京市哲学社会科学和政策研究优秀成果荣誉奖。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　1989年国家语言文字工作委员会授予&ldquo;从事语言文字工作三十年&rdquo;荣誉证书。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　1990年论文集《中印文化关系史论文集》获全国首届比较文学图书评奖活动&ldquo;著作荣誉奖&rdquo;。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　1992年主编的《大唐西域记校注》获全国首届古籍整理图书奖。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　1992年，印度瓦拉纳西梵文大学授予最高荣誉奖&ldquo;褒扬状&rdquo;。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　1997年主编的《东方语言学史》获第三届国家图书奖。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　1997年主编《印度古代文学史》获国家级教学成果二等奖，1999年获国家社会科学基金项目优秀成果奖专著二等奖。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　1998年德黑兰大学授予名誉博士学位。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　1999年《季羡林文集》(24卷)获第四届国家图书奖。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　2000年专著《文化交流的轨迹&mdash;&mdash;中华蔗糖史》获长江读书奖&ldquo;专家著作奖&rdquo;。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　2000年获得德国哥廷根大学博士学位金质证书。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　2006年9月26日，在中国译协庆祝国际翻译日&bull;资深翻译家表彰大会上，季羡林被授予&ldquo;翻译文化终身成就奖&rdquo;</span></span></p>
<div class="bpctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 35px; line-height: 35px; ">&nbsp;</div>
<h2 style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 20px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 6px; padding-left: 0px; font-size: 18px; font-weight: bold; line-height: 24px; border-bottom-width: 1px; border-bottom-style: solid; border-bottom-color: rgb(222, 223, 225); clear: both; "><a name="3" style="color: rgb(51, 102, 204); text-decoration: underline; "></a><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">季羡林先生的品格</span></span></h2>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　季羡林先生为人所敬仰，不仅因为他的学识，还因为他的品格。他说：即使在最困难的时候，也没有丢掉自己的良知。他在他的书，不仅是老先生个人一生的写照，也是近百年来中国知识分子历程的反映。季羡林先生备受关注的《病榻杂记》近日公开发行。在书中，季羡林先生用通达的文字，第一次廓清了他是如何看待这些年外界&ldquo;加&rdquo;在自己头上的&ldquo;国学大师&rdquo;、&ldquo;学界泰斗&rdquo;、&ldquo;国宝&rdquo;这三项桂冠的，他表示：&ldquo;三顶桂冠一摘，还了我一个自由自在身。身上的泡沫洗掉了，露出了真面目，皆大欢喜。&rdquo;&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　本报特摘录几段季老的文字，看看这位97岁高龄的老人是如何对待罩在自己头顶的灿烂光环的&mdash;&mdash;&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　图为季羡林和他心爱的猫。（资料照片）&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　■一辞&ldquo;国学大师&rdquo;&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　&ldquo;环顾左右，朋友中国学基础胜于自己者，大有人在。在这样的情况下，我竟独占&lsquo;国学大师&rsquo;的尊号，岂不折煞老身！&rdquo;&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　现在在某些比较正式的文件中，在我头顶上也出现&ldquo;国学大师&rdquo;这一灿烂辉煌的光环。这并非无中生有，其中有一段历史渊源。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　约摸十几二十年前，中国的改革开放大见成效，经济飞速发展。文化建设方面也相应地活跃起来。有一次在还没有改建的北京大学大讲堂里开了一个什么会，专门向同学们谈国学。当时主席台上共坐着五位教授，每个人都讲上一通。我是被排在第一位的，说了些什么话，现在已忘得干干净净。一位资深记者是北大校友，在报上写了一篇长文《国学热悄悄在燕园兴起》。从此以后，其中四位教授，包括我在内，就被称为&ldquo;国学大师&rdquo;。他们三位的国学基础都比我强得多。他们对这一顶桂冠的想法如何，我不清楚。我自己被戴上了这一顶桂冠，却是浑身起鸡皮疙瘩。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　说到国学基础，我从小学起就读经书、古文、诗词。对一些重要的经典著作有所涉猎。但是我对哪一部古典，哪一个作家都没有下过死功夫，因为我从来没想成为一个国学家。后来专治其他的学术，浸淫其中，乐不可支。除了尚能背诵几百首诗词和几十篇古文外；除了尚能在最大的宏观上谈一些与国学有关的自谓是大而有当的问题比如天人合一外，自己的国学知识并没有增加。环顾左右，朋友中国学基础胜于自己者，大有人在。在这样的情况下，我竟独占&ldquo;国学大师&rdquo;的尊号，岂不折煞老身(借用京剧女角词)！我连&ldquo;国学小师&rdquo;都不够，遑论&ldquo;大师&rdquo;！&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　为此，我在这里昭告天下：请从我头顶上把&ldquo;国学大师&rdquo;的桂冠摘下来。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　■二辞&ldquo;学界泰斗&rdquo;&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　&ldquo;这样的人，滔滔者天下皆是也。但是，现在却偏偏把我&lsquo;打&rsquo;成泰斗。我这个泰斗又从哪里讲起呢？&rdquo;&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　这要分两层来讲：一个是教育界，一个是人文社会科学界。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　先要弄清楚什么叫&ldquo;泰斗&rdquo;。泰者，泰山也；斗者，北斗也。两者都被认为是至高无上的东西。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　光谈教育界。我一生做教书匠，爬格子。在国外教书10年，在国内57年。人们常说：&ldquo;没有功劳，也有苦劳。&rdquo;特别是在过去几十年中，天天运动，花样翻新，总的目的就是让你不得安闲，神经时时刻刻都处在万分紧张的情况中。在这样的情况下，我一直担任行政工作，想要做出什么成绩，岂不戛戛乎难矣哉！我这个&ldquo;泰斗&rdquo;从哪里讲起呢？&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　在人文社会科学的研究中，说我做出了极大的成绩，那不是事实。说我一点成绩都没有，那也不符合实际情况。这样的人，滔滔者天下皆是也。但是，现在却偏偏把我&ldquo;打&rdquo;成泰斗。我这个泰斗又从哪里讲起呢？&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　为此，我在这里昭告天下：请从我头顶上把&ldquo;学界(术)泰斗&rdquo;的桂冠摘下来。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　■三辞&ldquo;国宝&rdquo;&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　&ldquo; 是不是因为中国只有一个季羡林，所以他就成为&lsquo;宝&rsquo;。但是，中国的赵一钱二孙三李四等等，等等，也都只有一个，难道中国能有１３亿&lsquo;国宝&rsquo;吗？&rdquo;&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　在中国，一提到&ldquo;国宝&rdquo;，人们一定会立刻想到人见人爱憨态可掬的大熊猫。这种动物数量极少，而且只有中国有，称之为&ldquo;国宝&rdquo;，它是当之无愧的。可是，大约在八九十来年前，在一次会议上，北京市的一位领导突然称我为&ldquo;国宝&rdquo;，我极为惊愕。到了今天，我所到之处，&ldquo;国宝&rdquo;之声洋洋乎盈耳矣。我实在是大惑不解。当然，&ldquo;国宝&rdquo;这一顶桂冠并没有为我一人所垄断。其他几位书画名家也有此称号。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　我浮想联翩，想探寻一下起名的来源。是不是因为中国只有一个季羡林，所以他就成为&ldquo;宝&rdquo;。但是，中国的赵一钱二孙三李 四等等，等等，也都只有一个，难道中国能有13亿&ldquo;国宝&rdquo;吗？&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　这种事情，痴想无益，也完全没有必要。我来一个急刹车。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　为此，我在这里昭告天下：请从我头顶上把&ldquo;国宝&rdquo;的桂冠摘下来。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　三顶桂冠一摘，还了我一个自由自在身。身上的泡沫洗掉了，露出了真面目，皆大欢喜。</span></span></p>
<div class="bpctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 35px; line-height: 35px; ">&nbsp;</div>
<h2 style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 20px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 6px; padding-left: 0px; font-size: 18px; font-weight: bold; line-height: 24px; border-bottom-width: 1px; border-bottom-style: solid; border-bottom-color: rgb(222, 223, 225); clear: both; "><a name="4" style="color: rgb(51, 102, 204); text-decoration: underline; "></a><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">2006年感动中国颁奖辞（季羡林）</span></span></h2>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　【颁奖辞】智者乐，仁者寿，长者随心所欲。一介布衣，言有物，行有格，贫贱不移，宠辱不惊。学问铸成大地的风景，他把心汇入传统，把心留在东方。季羡林：最难时也不丢掉良知&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　96岁的季羡林先生长年任教北京大学，在语言学、文化学、历史学、佛教学、印度学和比较文学等方面都有很深的造诣，研究翻译了梵文著作和德、英等国的多部经典名著，其著作已汇编成24卷的《季羡林文集》，现在即使身居病房，每天还坚持读书写作。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　季羡林先生为人所敬仰，不仅因为他的学识，还因为他的品格。他说：即使在最困难的时候，也没有丢掉自己的良知。他在&ldquo;文革&rdquo;期间偷偷地翻译印度史诗《罗摩衍那》，又完成了《牛棚杂忆》一书，凝结了很多人性的思考。他的书，不仅是个人一生的写照，也是近百年来中国知识分子历程的反映。</span></span></p>
<div class="bpctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 35px; line-height: 35px; ">&nbsp;</div>
<h2 style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 20px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 6px; padding-left: 0px; font-size: 18px; font-weight: bold; line-height: 24px; border-bottom-width: 1px; border-bottom-style: solid; border-bottom-color: rgb(222, 223, 225); clear: both; "><a name="5" style="color: rgb(51, 102, 204); text-decoration: underline; "></a><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">季羡林95岁生日采访实录</span></span></h2>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　2006年8月6日，中共中央政治局常委、国务院总理温家宝到解放军总医院病房看望我国著名文学家、教育家和社会活动家季羡林，并对季羡林95周岁生日表示祝贺。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　新华网北京８月６日电（新华社记者徐京跃）&ldquo;季老，我看您来了。&rdquo;6日上午9时，中共中央政治局常委、国务院总理温家宝一走进解放军总医院病房，就紧紧握住季羡林先生的手说：&ldquo;今天是您95岁生日，我向您表示祝贺。&rdquo;&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　温家宝送来一盆枝繁叶茂的君子兰，向这位学贯中西、笔耕一生、在海内外享有盛誉的学者表示敬意。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　季羡林是我国著名文学家、教育家和社会活动家，精通英语、德语、梵语、吠陀语、巴利语、吐火罗语，还能阅读法语、俄语书籍。他长期在北京大学任教，在语言学、文化学、历史学、佛教学、印度学和比较文学等方面都有很深造诣。 6日，季羡林特意穿了一件红色的衬衣，病房内充满喜庆的气氛。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　2003年、2005年，温家宝曾两次来到解放军总医院看望季羡林。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　听说季羡林仍然每天一早就开始写作，思维敏捷，温家宝高兴地说：&ldquo;您最大的特点就是一生笔耕不辍，桃李不言，下自成蹊。您写的作品，如行云流水，叙事真实，传承精神，非常耐读。我刚刚看过您写的《我的人生感悟》和《季羡林论人生》，有几篇文章我读了几遍。&rdquo;&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　季羡林感慨地说：&ldquo;我的一生大起大落。&rdquo;&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　温家宝说：&ldquo;您写的几本书，不仅是个人一生的写照，也是近百年来中国知识分子历程的反映。中国知识分子历经沧桑、艰难困苦，但爱国家、爱人民始终不渝，他们不懈奋斗，把自己的知识奉献社会、服务人民。您在最困难的时候，包括在&lsquo;牛棚&rsquo;挨整的时候，也没有丢掉自己的信仰。那时，您利用在传达室看大门的时间，翻译了280万字的梵文作品。这不仅是个人毅力决定的，也反映出中国知识分子对真理的追求，对国家充满信心。&rdquo;&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　季老还签名赠送《季羡林论翻译》、《非凡人生&mdash;&mdash;季羡林》以及收有他的《清塘荷韵》等10篇散文、由播音员朗读的光碟给林青霞，林青霞则回赠了她主演的电影《东方不败》光碟。 临走时，林青霞握住季老的手深情地说：&ldquo;季老，让我摸摸您的双手，好感受一下您的文气，可以吗？&rdquo;季老回答：&ldquo;当然可以。&rdquo;两双手叠在一起，笑容洋溢在季老和林青霞的脸上。</span></span></p>
<div class="bpctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 35px; line-height: 35px; ">&nbsp;</div>
<h2 style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 20px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 6px; padding-left: 0px; font-size: 18px; font-weight: bold; line-height: 24px; border-bottom-width: 1px; border-bottom-style: solid; border-bottom-color: rgb(222, 223, 225); clear: both; "><a name="6" style="color: rgb(51, 102, 204); text-decoration: underline; "></a><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">季羡林：学术大家</span></span></h2>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　季羡林，1911年生于山东清平（今并入临清市）。祖父季老苔，父季嗣廉，母赵氏，农民。叔季嗣诚。幼时随马景恭识字。6岁，到济南，投奔叔父季嗣诚。入私塾读书。 7岁后，在山东省立第一师范学校附设新育小学读书。10岁，开始学英文。12 岁，考入正谊中学，半年后转入山东大学附设高中。 在高中开始学德文，并对外国文学发生兴趣。18岁，转入省立济南高中，国文老师是董秋芳，他又是翻译家。&quot;我之所以五六十年来舞笔弄墨不辍，至今将近耄耋之年，仍然不能放下笔，全出于董老师之赐，我毕生难忘。&quot; 1930年，考人清华大学西洋文学系，专业方向德文。从师吴宓、叶公超学东西诗比较、英文、梵文，并选修陈寅恪教授的佛经翻译文学、朱光潜的文艺心理学、俞平伯的唐宋诗词、朱自清的陶渊明诗。与同学吴组缃、林庚、李长之结为好友，称为&quot;四剑客&rdquo;。同学中还有胡乔木。喜欢&quot;纯诗&quot;，如法国魏尔兰、马拉梅。比利时维尔哈伦，以及六朝骈文，李义山、姜白石的作品。曾翻译德莱塞、屠格涅夫的作品。大学期间，以成绩优异，获得家乡清平县政府所颁奖学金。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　1935年9月，根据清华大学文学院与德国交换研究生协定，清华招收赴德研究生，为期两年 。季羡林被录取，随即到德国。在柏林，和乔冠华同游。10月，抵哥廷根，结识留学生章用、田德望等。入哥廷根大学，&quot;我梦想，我在哥廷根，&#8230;&#8230;我能读一点书，读点古代有过光荣而这光荣将永远不会消灭的文字。&quot;&quot;我不知道我能不能捉住这个梦。&rdquo;（《留德十年》）<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　1936年春，季羡林选择了梵文。他认为&quot;中国文化受印度文化的影响太大了。我要对中印文化关系彻底研究一下，或能有所发明。&quot;因此，&quot;非读梵文不行。&quot;&quot;我毕生要走的道路终于找到了，我沿着这一条道路一走走了半个多世纪，一直走到现在，而且还要走下去。&rdquo;（《留德十年》）&quot;命运允许我坚定了我的信念。&quot; 季羡林在哥廷根大学梵文研究所主修印度学，学梵文、巴利文。选英国语言学、斯拉夫语言学为副系，并加学南斯拉夫文。季羡林师从&quot;梵文讲座&quot;主持人、著名梵文学者瓦尔德施米特教授，成为他唯一的听课者。一个学期 4O多堂课，学习了异常复杂的全部梵文文法。接着部分著作年轻时的季羡林 读梵文原著，第5学期读吐鲁番出土的梵文佛经残卷。第6学期准备博士论文：《〈大事渴陀中限定动词的变化〉》。佛典《大事》厚厚3大册，是用混合梵文写成的，他争分夺秒，致力于读和写，&quot;开电灯以继晷，恒兀兀以穷年&quot;。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　1940年12月至1941年2月，季羡林在论文答辩和印度学、斯拉夫语言、英文考试中得到4个&quot;优&quot;，获得博士学位。因战事方殷，归国无路，只得留滞哥城。10月，在哥廷根大学汉学研究所担任教员，同时继续研究佛教混合梵语，在《哥廷根科学院院刊》发表多篇重要论文。&quot;这是我毕生学术生活的黄金时期，从那以后再没有过了。&quot;&quot;博士后&quot;的岁月，正是法西斯崩溃前夜，德国本土物质匮乏，外国人季羡林也难免&quot;在饥饿地狱中&quot;挣扎，和德国老百姓一样经受着战祸之苦。而作为海外游子，故园情深，尤觉&quot;天涯地角有穷时，只有相思无尽处&quot;，祖国之思和亲情之思日夕 索绕，&quot;我怅望灰天，在泪光里，幻出母亲的面影&quot;。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　1945年1O月，二战终结不久，即匆匆束装上道，经瑞土东归，&quot;宛如一场春梦，十年就飞过去了&quot;。离开哥廷根35年后的1980年，季羡林率中国社会科学代表团重访哥市，再谒83岁高龄的瓦尔德施米特恩师，相见如梦。后来作感人至深的名文《重返哥廷根》。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　1946年5月，抵达上海，旋赴南京，与李长之重逢，经李介绍，结识散文家梁实秋、诗人臧克家。在南京拜谒清华时期的恩师陈寅恪，陈推荐他去北京大学任教，遂又拜见正在南京的北京大学代理校长傅斯年。秋，回到北平，拜会北大文学院院长汤用彤，被聘为教授兼东方语言文学系主任，在北大创建该系。同事中有阿拉伯语言学家马坚、印度学家金克木等。 解放后，继续担任北大东语系教授兼系主任，从事系务、科研和翻译工作。先后出版的德文中译本有德国《安娜&middot;西格斯短篇小说集》（1955 年），梵文文学作品中译本有印度伽梨陀娑《沙恭达罗》（剧本，1956年）、印度古代寓言故事集《五卷书》（1959年）、印度伽梨陀娑《优哩婆湿》（剧本，1962年）等，学术著作有《中印文化关系史论丛》（1957年）、《印度简史》（1957年）、《1857-1859年印度民族起义》（1985年）等。1956年2月，被任为中国科学院哲学社会科学部委员。1954年、1959年、1964年当选为第二、三、四届全国政协委员。并以中国文化使者的身份先后出访印度、缅甸、东德、前苏联、伊拉克、埃及、叙利亚等国家。&quot;文革&quot;中受到&quot;四人帮&quot;及其北大爪牙的残酷迫害。1978年复出，继续担任北京大学东语系系主任，并被任命为北京大学副校长、北京大学南亚研究所所长。当选为第五届全国政协委员。 1983年，当选为第六届全国人大常委。1984年，任北京大学校务委员会副主任。1988年，任中国文化书院 院务委员会主席。并曾以学者身份先后出访德国、日本、泰国。 70年代后期以来担任的学术回体职务有：中国外国文学会副会长（1978年）、中国南亚学会会长（1979年）、中国民族古文字学会名誉会长（ 1980年）、中国外语教学研究会会长（1981年）、中国语言学会会长（1983年）、中国敦煌吐鲁番学会副会长（1983年）、中国史学会常务理事（1984年）、中国高等教育学会副会长（1984年）、中国作家学会理事（1985 年）、中国比较文学会名誉会长（ 1985年）、中国亚非学会会长（ 1990年）等。 1998年4月，《牛棚杂忆》出版（ 1988年3月一 1989年 4月草稿，1992年 6月定稿）。出版界认为&quot;这是一本用血泪换来的和泪写成的文字。这是一代宗师留给后代的最佳礼品&quot;。季羡林的学术研究，用他自己的话说是：&quot;梵学、佛学、吐火罗文研究并举，中国文学、比较文学、文艺理论研究齐飞。&quot;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　综合北京大学东方学系张光麟教授和令恪先生所述，季羡林的学术成就大略包括在以下10个方面：（1）印度古代语言研究&#8211;博士论文《〈大事〉渴陀中限定动词的变化》、《中世印度语言中语尾-am，向-o和-u的转化》、《使用不定过去式作为确定佛典的年代与来源的标准》等论文，在当时该研究领域内有开拓性贡献；（2）佛教史研究&#8211;他是国内外为数很少的真正能运用原始佛典进行研究的佛教学学者，把研究印度中世语言的变化规律和研究佛教历史结合起来，寻出主要佛教经典的产生、演变、流传过程，借以确定佛教重要派别的产生、流传过程；（3）吐火罗语研究&#8211;早期代表作《〈福力太子因缘经〉吐火罗语诸本诸平行译本》，为吐火罗语的语意研究开创了一个成功的方法，1948年起即对新疆博物馆藏吐火罗剧本《弥勒会见记》进行译释，1980年又就7O年代新疆吐鲁番地区新发现的吐火罗语A《弥勒会见记》发表研究论文多篇，打破了&quot;吐火罗文发现在中国，而研究在国外&quot;的欺人之谈；（4）中印文化交流史研究&#8211;《中国纸和造纸法输入印度的时间和地点问题》、《中国蚕丝输入印度问题的初步研究》等文，以及《西游记》有些成分来源于印度的论证，说明中印文化&quot;互相学习，各有创新，交光互影，相互渗透&quot;；（5）中外文化交流史研究&#8211;80年代主编《大唐西域记校注》、《大唐西域记今译》，并撰10万字的《校注前言》，是国内数十年来西域史研究的重要成果，而1996年完成的《糖史》更展示了古代中国、印度、波斯、阿拉伯、埃及、东南亚，以及欧、美、非三洲和这些地区文化交流的历史画卷，有重要的历史和现实意义；（6）翻译介绍印度文学作品及印度文学研究&#8211;《罗摩衍那》是即度两大古代史诗之一，2万余颂，译成汉语有9万余行，季羡林经过1O年坚韧不拔的努力终于译毕，是我国翻译史上的空前盛事；（7）比较文学研究&#8211;80年代初，首先倡导恢复比较文学研究，号召建立比较文学的中国学派，为我国比较文学的复兴，作出了巨大贡献；（8）东方文化研究一一从8O年代后期开始，极力倡导东方文化研究，主编大型文化丛书《东方文化集成》，约50O余种、8OO余册，预计15年完成；（9）保存和抢救祖国古代典籍&#8211;9O年代，担任《四库全书存目丛书》、《传世藏书》两部巨型丛书的总编纂；（10）散文创作&#8211;从17岁写散文起，几十年笔耕不辍，已有80余万字之多，钟敬文在庆贺季羡林88岁米寿时说：&quot;文学的最高境界是朴素，季先生的作品就达到了这个境界。他朴素，是因为他真诚。&quot;&quot;我爱先生文品好，如同野老话家常。&quot;&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　80年代后期以来，季羡林对文化、中国文化、东西方文化体系、东西方文化交流，以及21世纪的人类文化等重要问题，在文章和演讲中提出了许多个人见解和论断，在国内外引起普遍关注。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　季羡林是中国著名古文字学家、历史学家、作家。曾任中国科学院哲学社会科学部委员、北京大学副校长、中国社科院南亚研究所所长&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　季羡林911年生于山东省清平县（现并入临清市）。1930年考入清华大学西洋文学系。1935年考取清华大学与德国的交换研究生，赴德国入哥廷根大学学习梵文、巴利文和吐火罗文等。1941年获哲学博士学位。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　1946年回国，任北京大学教授兼东方语言文学系主任。1956年当选为中国科学院哲学社会科学部委员。1978年任北京大学副校长、中国社会科学院与北京大学合办的南亚研究所所长。1984年研究所分设，改任北京大学南亚东南亚研究所所长。他先后担任中国外国文学学会会长、中国南亚学会会长、中国民族古文字学会名誉会长、中国语言学会会长、中国外语教学研究会会长、中国高等教育学会副会长和中国敦煌吐鲁番学会会长等。著作已经汇编成《季羡林文集》，共有24卷，内容包括印度古代语言、中印文化关系、印度历史与文化、中国文化和东方文化、佛教、比较文学与民间文学、糖史、叶火罗文、散文、序跋以及梵文与其他语种文学作品的翻译。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　留学德国是季羡林学术生涯的转折点。留学德国后，季羡林走上东方学研究道路。1945年，第二次世界大战一结束，季羡林就辗转取道回到阔别10年的祖国怀抱。同年秋，经陈寅恪推荐，季羡林被聘为北京大学教授，创建东方语文系。季羡林回国后，着重研究佛教史和中印文化关系史，发表了一系列富有学术创见的论文。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　《浮屠与佛》（1947），揭示梵语Buddha（佛陀）一词在早期汉译佛经中译作&ldquo;浮屠&rdquo;是源自一种古代俗语，译作&ldquo;佛&rdquo;则是源自吐火罗语，从而纠正了长期流行的错误看法，即认为佛是梵语Buddha（佛陀）一词的音译略称。这里顺便指出，季羡林在1989年又写了《再论浮屠与佛》，进一步论证汉文音译&ldquo;浮屠&rdquo;源自大夏语。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　《论梵文&middot;&middot;td的音译》（1948），揭示汉译佛经中用来母字译梵文的顶音&middot;t和&middot;d是经过了&middot;l一个阶段，而t&middot;&middot;＞&middot;d＞l这种语音转变现象不属于梵文，而属于俗语。因此，依据汉译佛经中梵文&middot;&middot;td的音译情况，可以将汉译佛经分为汉至南北朝、南北朝至隋和隋以后三个时期。前期汉译佛经的原文大半不是梵文，而是俗语或混合梵文；中期的原文也有很多是俗语和混合梵文，但梵文化程度有所进步；后期的原文是纯粹的梵文。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　季羡林的这两篇论文在中国佛教史研究领域中别开生面，用比较语言研究方法，令人信服地证明汉译佛经最初并不是直接译自梵文，而是转译自西域古代语言。季羡林也据此提醒国内运用音译梵字研究中国古音的音韵学家，在进行&ldquo;华梵对勘&rdquo;时，一定要注意原文是不是梵文这个大前提。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　在中印文化关系史研究方面，以往国内外学者大多偏重研究佛教对中国文化的影响，甚至有论者据此认为中印文化关系是&ldquo;单向贸易&rdquo;&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　（one－way－traffic）。季羡林认为这种看法不符合文化交流的历史实际。因此，季羡林在研究中，一方面重视佛教对中国文化的影响，另一方面着力探讨为前人所忽视的中国文化输入印度的问题。他先后写成《中国纸和造纸法输入印度的时间和地点问题》（1954）、《中国蚕丝输入印度问题的初步研究》（1955）和《中国纸和造纸法最初是否是由海路传到印度去的？》（1957）等论文，以翔实的史料，考证了中国纸张、造纸法和蚕丝传入印度的过程。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　与此同时，季羡林兼治梵文文学，翻译出版了印度古代寓言故事集《五卷书》（1959）、迦梨陀娑的剧本《沙恭达罗》（1956）和《优哩婆湿》（1962），并撰写有《印度文学在中国》、《印度寓言和童话的世界&ldquo;旅行&rdquo;》、《〈五卷书〉译本序》、《关于〈优哩婆湿〉》和《〈十王子〉浅论》等论文。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　季羡林随着80年代进入古稀之年，但他学术生命仿佛进入了黄金时期。尽管行政事务和社会活动缠身，他依然故我，&ldquo;咬定青山不放松&rdquo;，抓紧一切可以利用的时间，潜心研究，勤奋写作。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　季羡林认为，&ldquo;文化交流是人类进步的主要动力之一。人类必须互相学习，取长补短，才能不断前进，而人类进步的最终目标必然是某一种形式的大同之域&rdquo;。其实，季羡林近10年来积极参与国内东西方文化问题的讨论，也贯彻着这一思想。季羡林将人类文化分为四个体系：中国文化体系。印度文化体系，阿拉伯伊斯兰文化体系，自古希腊、罗马至今的欧美文化体系，而前三者共同组成东方文化体系，后一者为西方文化体系。季羡林为东方民族的振兴和东方文化的复兴呐喊，提出东西方文化的变迁是&ldquo;三十年河东，三十年河西&rdquo;，在国内引起强烈反响。季羡林表达的是一种历史的、宏观的看法，也是对长期以来统治世界的&ldquo;欧洲中心主义&rdquo;的积极反拨。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　季羡林自1946年从德国回国，受聘北京大学，创建东方语文系，开拓中国东方学学术园地。在佛典语言、中印文化关系史、佛教史、印度史、印度文学和比较文学等领域，创获良多、著作等身，成为享誉海内外的东方学大师。中国东方学有季羡林这样一位学术大师，实为中国东方学之福祉。</span></span></p>
<div class="bpctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 35px; line-height: 35px; ">&nbsp;</div>
<h2 style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 20px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 6px; padding-left: 0px; font-size: 18px; font-weight: bold; line-height: 24px; border-bottom-width: 1px; border-bottom-style: solid; border-bottom-color: rgb(222, 223, 225); clear: both; "><a name="7" style="color: rgb(51, 102, 204); text-decoration: underline; "></a><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">季羡林的作品</span></span></h2>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　著作书目：&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　《中印文化关系史论丛》(论文集)1957，人民&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　《&lt;罗摩衍那&gt;初探》(理论)1979，外国文学&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　《天竺心影》(散文集)1980，百花&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　《季羡林选集》(散文集)198O，香港文学研究社&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　《朗润集》(散文集)1981，上海文艺&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　《季羡林散文集》1986，北京大学出版社&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　主要著作：&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　《〈大事〉偈颂中限定动词的变位》（1941年，系统总结了小乘佛教律典《大事》偈颂所用混合梵语中动词的各种形态调整）、《中世印度语言中语尾-am向-o和-u的转化》（1944年，发现并证明了语尾-am向-o和-u的转化是中世印度西北方言健陀罗语的特点之一）、《原始佛教的语言问题》（1985年）（论证了原始佛典的存在、阐明了原始佛教的语言政策、考证了佛教混合梵语的历史起源和特点等）、《〈福力太子因缘经〉的吐火罗语本的诸异本》（1943年）（开创了一种成功的语义研究方法）、《印度古代语言论集》（1982年）等。作为文学翻译家，他的译著主要有：《沙恭达罗》（1956年）、《五卷书》（1959年）、《优哩婆湿》（1959年）、《罗摩衍那》（7卷，1980～1984年）、《安娜&middot;西格斯短篇小说集》等。作为作家，他的作品主要有《天竺心影》（1980年）、《朗润集》（1981年）、《季羡林散文集》（1987年）、《牛棚杂忆》等。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　<b>经典语录：<br />
</b></span></span><b></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p></b><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; "><b>　　</b>对待一切善良的人，不管是家属，还是朋友，都应该有一个两字箴言：一曰真，二曰忍。真者，以真情实意相待，不允许弄虚作假；对待坏人，则另当别论。忍者，相互容忍也。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　根据我的观察，坏人，同一切有毒的动植物一样，是并不知道自己是坏人的，是毒物的。我还发现，坏人是不会改好的。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　好多年来，我曾有过一个&ldquo;良好&rdquo;的愿望：我对每个人都好，也希望每个人都对我好。只望有誉，不能有毁。最近我恍然大悟，那是根本不可能的。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　时光流失，一转眼，我已经到了望九之年，活得远远超过了自己的预算。有人说，长寿是福，我看也不尽然。人活得太久，对众生的相，看得透透彻彻，反而鼓舞时少，叹息时多。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　走运时，要想到倒霉，不要得意得过了头；倒霉时，要想到走运，不必垂头丧气。心态始终保持平衡，情绪始终保持稳定，此亦长寿之道。&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　自己生存，也让别的动物生存，这就是善。只考虑自己生存不考虑别人生存，这就是恶。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　&ldquo;要说真话，不讲假话。假话全不讲，真话不全讲。&rdquo;&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　&ldquo;就是不一定把所有的话都说出来，但说出来的话一定是真话。&rdquo;&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　&ldquo;我快一百岁了，活这么久值得。因为尽管国家有这样那样不可避免的问题，但现在总的是人和政通、海晏河清。&rdquo;&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　&ldquo;我的家乡在山东。泰山的精神实际上就是中华民族的精神。&rdquo;&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　&ldquo;最后两句话是&mdash;&mdash;&lsquo;国之魂魄，民之肝胆，屹立东方，亿万斯年&rsquo;。人民的灵魂，百姓的脊梁，中华民族大有前途。&rdquo;&nbsp;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　好多年来，我曾有过一个&ldquo;良好&rdquo;的愿望：我对每个人都好，也希望每个人都对我好。只望有誉，不能有毁。最近我恍然大悟，那是根本不可能的。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　每个人都争取一个完满的人生。然而，自古及今，海内海外，一个百分之百完满的人生是没有的。所以我说，不完满才是人生。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　西方采取的是强硬的手段，要&ldquo;征服自然&rdquo;，而东方则主张采用和平友好的手段，也就是天人合一。要先于自然做朋友，然后再伸手向自然索取人类生存所需要的一切。宋代大哲学家张载说：&ldquo;民，吾同胞，物，吾与也。&rdquo;<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　你们的生命只有和民族的命运融合在一起才有价值，离开民族大业的个人追求，总是渺小的。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">　　做人要老实，学外语也要老实。学外语没有什么万能的窍门。俗语说：书山有路勤为径，学海无涯苦作舟。&rdquo;这就是窍门。</span></span></p>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">季羡林先生同时拥有伟大的人格和高超的学术水平，可以说是鲜有人及。</span></span></p>
<p><span style="font-family: Arial; "><span style="font-size: small; ">不再多说，谨以此文，纪念季羡林大师。</span></span></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ebcash.com/2009/07/11/%e7%ba%aa%e5%bf%b5%e4%bc%9f%e5%a4%a7%e7%9a%84%e5%ad%a3%e7%be%a1%e6%9e%97%e5%a4%a7%e5%b8%88/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>媒体的力量，很强大</title>
		<link>http://www.ebcash.com/2009/06/27/%e5%aa%92%e4%bd%93%e7%9a%84%e5%8a%9b%e9%87%8f%ef%bc%8c%e5%be%88%e5%bc%ba%e5%a4%a7/</link>
		<comments>http://www.ebcash.com/2009/06/27/%e5%aa%92%e4%bd%93%e7%9a%84%e5%8a%9b%e9%87%8f%ef%bc%8c%e5%be%88%e5%bc%ba%e5%a4%a7/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 27 Jun 2009 04:28:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[杂七杂八]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ebcash.com/?p=167</guid>
		<description><![CDATA[&#160;6月26日，早晨，去新浪看了看新闻，看到了迈克尔杰克逊逝世的消息。一直以为，对他没有什么好印象，因为报纸上经常有他的负面新闻，包括整容什么的。
但今天 回来上网查了查关于它的消息,不得不感叹媒体真是为了报纸能卖出去无所不用其极。因为像这种名人，正面消息是引不起什么，只有曝出负面消息，而且最好还是独家负面消息，才能引起公众的关注。所以一直以来我所接受的都是一个被媒体扭曲的杰克逊。
让我们来看看真实的杰克逊：
　迈克尔&#183;杰克逊[1]（1958.8.29-2009.6.25）（Michael Jackson）被誉为流行音乐之王（the King of Pop），是继猫王之后西方流行乐坛最具影响力的音乐家,其成就已超越猫王，是出色的音乐全才，在作词，作曲，场景制作，编曲，演唱，舞蹈，乐器演奏方面都有着卓越的成就。迈克尔与猫王、披头士两组歌手并列为流行乐史上最伟大的不朽象征，他开创了现代MV，他把流行音乐推向了巅峰，他融合了黑人节奏蓝调与白人摇滚的独特的MJ乐风，时而高亢愤疾、时而柔美灵动的声音，空前绝后的高水准音乐录影，规模宏大的演唱会无不在世界各地引起极大轰动.&#160;他拥有世界销量第一的专辑《THRILLER》，销量达1.04亿（2006年吉尼斯世界纪录认证数据）。据2006年底统计，其正版专辑全球销量已超过7.5亿，被载入&#8220;吉尼斯世界记录大全&#8221;。他是音乐史上第一位在美国以外卖出上亿张唱片的艺术家。他魔幻般的舞步更是让无数的明星效仿。2006年，吉尼斯世界纪录颁发了一个最新认证：世界历史上最成功的艺术家！&#160;他一个人支持了世界上39个慈善救助基金会，保持着2006年的吉尼斯世界个人慈善纪录，是全世界以个人名义捐助慈善事业最多的人。他患有白癜风白癜风皮肤病，皮肤呈白色。

&#160;
　　有人说迈克尔杰克逊是一个神奇的怪物，浑身上下充满了一股神秘的力量，在音乐响起时他的节奏能带动全世界的脉搏。至今全世界仍有上亿歌迷。
上面最吸引我注意力的不是它有多么成功，而是他竟然一个人支持了世界上39个慈善基金会。就凭这一条，它的那些缺点，就都不是缺点了。
诸位，以后，还是把报纸戒了吧
&#160;
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: small; "><span style="font-family: Arial; ">&nbsp;6月26日，早晨，去新浪看了看新闻，看到了迈克尔杰克逊逝世的消息。一直以为，对他没有什么好印象，因为报纸上经常有他的负面新闻，包括整容什么的。</span></span></p>
<p><span style="font-size: small; "><span style="font-family: Arial; ">但今天 回来上网查了查关于它的消息,不得不感叹媒体真是为了报纸能卖出去无所不用其极。因为像这种名人，正面消息是引不起什么，只有曝出负面消息，而且最好还是独家负面消息，才能引起公众的关注。所以一直以来我所接受的都是一个被媒体扭曲的杰克逊。</span></span></p>
<p><span style="font-size: small; "><span style="font-family: Arial; ">让我们来看看真实的杰克逊：</span></span></p>
<p><span style="font-size: small; "><span style="font-family: Arial; ">　迈克尔&middot;杰克逊<sup onclick="gotoRef(this)" style="margin-left: 2px; color: rgb(51, 102, 204); cursor: pointer; ">[1]</sup>（1958.8.29-2009.6.25）（Michael Jackson）被誉为<b>流行音乐之王</b>（the King of Pop），是继猫王之后西方流行乐坛最具影响力的音乐家,其成就已超越猫王，是出色的音乐全才，在作词，作曲，场景制作，编曲，演唱，舞蹈，乐器演奏方面都有着卓越的成就。<b>迈克尔与猫王、披头士两组歌手并列为流行乐史上最伟大的不朽象征</b>，他开创了现代MV，他把流行音乐推向了巅峰，他融合了黑人节奏蓝调与白人摇滚的独特的MJ乐风，时而高亢愤疾、时而柔美灵动的声音，空前绝后的高水准音乐录影，规模宏大的演唱会无不在世界各地引起极大轰动.&nbsp;<b>他拥有世界销量第一的专辑《</b></span></span><span style="font-size: small; "><a target="_blank" style="color: rgb(51, 102, 204); text-decoration: underline; " href="http://baike.baidu.com/view/325904.htm"><span style="font-family: Arial; "><b>THRILLER</b></span></a><span style="font-family: Arial; "><b>》，销量达1.04亿（2006年吉尼斯世界纪录认证数据</b>）。据2006年底统计，<b>其正版专辑全球销量已超过7.5亿</b>，被载入&ldquo;吉尼斯世界记录大全&rdquo;。他是音乐史上第一位在美国以外卖出上亿张唱片的艺术家。他魔幻般的舞步更是让无数的明星效仿。2006年，吉尼斯世界纪录颁发了一个最新认证：<b>世界历史上最成功的艺术家！&nbsp;</b>他一个人支持了世界上39个慈善救助基金会，保持着2006年的吉尼斯世界个人慈善纪录，是<b>全世界以个人名义捐助慈善事业最多的人</b>。他患有白癜风白癜风皮肤病，皮肤呈白色。<br />
</span></span></p>
<div class="spctrl" style="font-family: Arial; font-size: 14px; text-align: left; height: 10px; line-height: 10px; ">&nbsp;</div>
<p><span style="font-size: small; "><span style="font-family: Arial; ">　　有人说迈克尔杰克逊是一个神奇的怪物，浑身上下充满了一股神秘的力量，在音乐响起时他的节奏能带动全世界的脉搏。至今全世界仍有上亿歌迷。</span></span></p>
<p><span style="font-size: small; "><span style="font-family: Arial; ">上面最吸引我注意力的不是它有多么成功，而是他竟然一个人支持了世界上39个慈善基金会。就凭这一条，它的那些缺点，就都不是缺点了。</span></span></p>
<p><span style="font-size: small; "><span style="font-family: Arial; ">诸位，以后，还是把报纸戒了吧</span></span></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ebcash.com/2009/06/27/%e5%aa%92%e4%bd%93%e7%9a%84%e5%8a%9b%e9%87%8f%ef%bc%8c%e5%be%88%e5%bc%ba%e5%a4%a7/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ezihippo:上传视频，写文章，传照片赚钱</title>
		<link>http://www.ebcash.com/2009/06/19/ezihippo%e4%b8%8a%e4%bc%a0%e8%a7%86%e9%a2%91%ef%bc%8c%e5%86%99%e6%96%87%e7%ab%a0%ef%bc%8c%e4%bc%a0%e7%85%a7%e7%89%87%e8%b5%9a%e9%92%b1/</link>
		<comments>http://www.ebcash.com/2009/06/19/ezihippo%e4%b8%8a%e4%bc%a0%e8%a7%86%e9%a2%91%ef%bc%8c%e5%86%99%e6%96%87%e7%ab%a0%ef%bc%8c%e4%bc%a0%e7%85%a7%e7%89%87%e8%b5%9a%e9%92%b1/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 19 Jun 2009 01:22:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[杂七杂八]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ebcash.com/?p=154</guid>
		<description><![CDATA[&#160;昨天在网家看到这个站，觉得有钱可赚，于是赶紧加入，但是对于怎么加钱的不甚了了，于是就于昨晚上传了三四十张照片吧，今天　早晨起来一看，就有了0.1443美元的收入。看来要传视频的话，应该能再多赚点。
点此加入。
点右上角的join now加入。
NICKNAME:用户名
EMAIL：邮箱
PASSWORD:密码
CONFIRM PASSWORD:重复密码
SEX：性别
DATE OF BIRTH:出生日期
HEADLINE：可不填
DESCRIPTION：简单介绍自己一下，一两句就可以
COUNTRY：国家，可不选
CITY:城市
ZIP CODE：邮编，可不填
CAPTCHA：输入图片中的验证码
在下面打勾，点SUBMIT，注册成功
登陆以后，会看到上面蓝色的状态条上面有一些如video,music,blogs,images,这些都是可以赚钱的项目，鼠标移到VIDEO上面，会出现UPLOAD VIDEO，就可以上传视频赚钱了，移到IMAGES上面，就会出现UPLOAD IMAGES，就可以上传照片赚钱。
加入Ezihippo.
&#160;
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-family: Tahoma; "><span style="font-size: larger; ">&nbsp;昨天在网家看到这个站，觉得有钱可赚，于是赶紧加入，但是对于怎么加钱的不甚了了，于是就于昨晚上传了三四十张照片吧，今天　早晨起来一看，就有了0.1443美元的收入。看来要传视频的话，应该能再多赚点。</span></span></p>
<p><a href="http://www.ezihippo.com/?idFriend=5043"><span style="font-family: Tahoma; "><span style="font-size: larger; ">点此加入</span></span></a><span style="font-family: Tahoma; "><span style="font-size: larger; ">。</span></span></p>
<p><span style="font-family: Tahoma; "><span style="font-size: larger; ">点右上角的join now加入。</span></span></p>
<p><span style="font-family: Tahoma; "><span style="font-size: larger; ">NICKNAME:用户名</span></span></p>
<p><span style="font-family: Tahoma; "><span style="font-size: larger; ">EMAIL：邮箱</span></span></p>
<p><span style="font-family: Tahoma; "><span style="font-size: larger; ">PASSWORD:密码</span></span></p>
<p><span style="font-family: Tahoma; "><span style="font-size: larger; ">CONFIRM PASSWORD:重复密码</span></span></p>
<p><span style="font-family: Tahoma; "><span style="font-size: larger; ">SEX：性别</span></span></p>
<p><span style="font-family: Tahoma; "><span style="font-size: larger; ">DATE OF BIRTH:出生日期</span></span></p>
<p><span style="font-family: Tahoma; "><span style="font-size: larger; ">HEADLINE：可不填</span></span></p>
<p><span style="font-family: Tahoma; "><span style="font-size: larger; ">DESCRIPTION：简单介绍自己一下，一两句就可以</span></span></p>
<p><span style="font-family: Tahoma; "><span style="font-size: larger; ">COUNTRY：国家，可不选</span></span></p>
<p><span style="font-family: Tahoma; "><span style="font-size: larger; ">CITY:城市</span></span></p>
<p><span style="font-family: Tahoma; "><span style="font-size: larger; ">ZIP CODE：邮编，可不填</span></span></p>
<p><span style="font-family: Tahoma; "><span style="font-size: larger; ">CAPTCHA：输入图片中的验证码</span></span></p>
<p><span style="font-family: Tahoma; "><span style="font-size: larger; ">在下面打勾，点SUBMIT，注册成功</span></span></p>
<p><span style="font-family: Tahoma; "><span style="font-size: larger; ">登陆以后，会看到上面蓝色的状态条上面有一些如video,music,blogs,images,这些都是可以赚钱的项目，鼠标移到VIDEO上面，会出现UPLOAD VIDEO，就可以上传视频赚钱了，移到IMAGES上面，就会出现UPLOAD IMAGES，就可以上传照片赚钱。</span></span></p>
<p><span style="font-family: Tahoma; "><span style="font-size: larger; ">加入</span></span><a href="http://www.ezihippo.com/?idFriend=5043"><span style="font-family: Tahoma; "><span style="font-size: larger; ">Ezihippo</span></span></a><span style="font-family: Tahoma; "><span style="font-size: larger; ">.</span></span></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ebcash.com/2009/06/19/ezihippo%e4%b8%8a%e4%bc%a0%e8%a7%86%e9%a2%91%ef%bc%8c%e5%86%99%e6%96%87%e7%ab%a0%ef%bc%8c%e4%bc%a0%e7%85%a7%e7%89%87%e8%b5%9a%e9%92%b1/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>在blogger(blogspot)加入网站管理员工具</title>
		<link>http://www.ebcash.com/2009/05/31/%e5%9c%a8bloggerblogspot%e5%8a%a0%e5%85%a5%e7%bd%91%e7%ab%99%e7%ae%a1%e7%90%86%e5%91%98%e5%b7%a5%e5%85%b7/</link>
		<comments>http://www.ebcash.com/2009/05/31/%e5%9c%a8bloggerblogspot%e5%8a%a0%e5%85%a5%e7%bd%91%e7%ab%99%e7%ae%a1%e7%90%86%e5%91%98%e5%b7%a5%e5%85%b7/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 31 May 2009 13:34:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[杂七杂八]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ebcash.com/?p=94</guid>
		<description><![CDATA[Google 网站管理员工具是博客主或是网站主最实用的建站工具之一。我一直想将我在blogger建立的英文博客　make money online 加入Google 网站管理员工具，但由于对代码不甚了解，一直没有成功。直到前两天，下定决心要加进去，一试之下竟然出人意料的简单。现在将方法分享出来，以帮助那些在blogger 建立博客的朋友们。
 将blogger加入网站管理员工具，主要是两步，一是进行网站验证，二是加入网站地图。
怎样进行网站验证？在验证过程中需要使用添加元标记的方法进行验证。选择以后，将进行元标记验证需要的代码复制下来。进入blogger后台，修改HTML，勾选扩展小窗口部件模板，找到第一个HEAD（两边有小括号）把代码加到他的前面就可以了。  将元标记代码加入它的前面就可以了。网站验证就可以成功了。
 怎么加入网站地图？在网站管理员工具主页上点击您要添加的网站。 在网站配置下，点击 Sitemap。 在文本框中键入 atom.xml 或 rss.xml。例如，如果您要将 Atom 供稿作为 Sitemap 添加，那么，完整的网址应为 http://yourblog.blogspot.com/atom.xml。如果是在blogger绑定的独立域名，那么也是直接在后面加atom.xml就可以了。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><span style="font-size: larger; "><span style="font-family: Tahoma; ">Google 网站管理员工具</span></span></strong><span style="font-size: larger; "><span style="font-family: Tahoma; ">是博客主或是网站主最实用的建站工具之一。我一直想将我在blogger建立的英文博客　</span></span><a href="http://www.bloggerearn.com"><span style="font-size: larger; "><span style="font-family: Tahoma; ">make money online</span></span></a><span style="font-size: larger; "><span style="font-family: Tahoma; "> 加入Google 网站管理员工具，但由于对代码不甚了解，一直没有成功。直到前两天，下定决心要加进去，一试之下竟然出人意料的简单。现在将方法分享出来，以帮助那些在<strong>blogger</strong> 建立博客的朋友们。</span></span></p>
<p><span style="font-size: larger; "><span style="font-family: Tahoma; "> 将blogger加入网站管理员工具，主要是两步，一是进行网站验证，二是加入网站地图。</span></span></p>
<p><span style="font-size: larger; "><span style="font-family: Tahoma; ">怎样进行网站验证？在验证过程中需要使用添加元标记的方法进行验证。选择以后，将进行元标记验证需要的代码复制下来。进入blogger后台，修改HTML，勾选扩展小窗口部件模板，找到第一个HEAD（两边有小括号）把代码加到他的前面就可以了。  将元标记代码加入它的前面就可以了。网站验证就可以成功了。</span></span></p>
<p><span style="font-size: larger; "><span style="font-family: Tahoma; "> 怎么加入网站地图？在网站管理员工具主页上点击您要添加的网站。 在网站配置下，点击 Sitemap。 在文本框中键入 atom.xml 或 rss.xml。例如，如果您要将 Atom 供稿作为 Sitemap 添加，那么，完整的网址应为 http://yourblog.blogspot.com/atom.xml。如果是在blogger绑定的独立域名，那么也是直接在后面加atom.xml就可以了。</span></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ebcash.com/2009/05/31/%e5%9c%a8bloggerblogspot%e5%8a%a0%e5%85%a5%e7%bd%91%e7%ab%99%e7%ae%a1%e7%90%86%e5%91%98%e5%b7%a5%e5%85%b7/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Blogger 不能访问：免费VPN翻墙</title>
		<link>http://www.ebcash.com/2009/05/28/blogger-%e4%b8%8d%e8%83%bd%e8%ae%bf%e9%97%ae%ef%bc%9a%e5%85%8d%e8%b4%b9vpn%e7%bf%bb%e5%a2%99/</link>
		<comments>http://www.ebcash.com/2009/05/28/blogger-%e4%b8%8d%e8%83%bd%e8%ae%bf%e9%97%ae%ef%bc%9a%e5%85%8d%e8%b4%b9vpn%e7%bf%bb%e5%a2%99/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 May 2009 07:48:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[杂七杂八]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ebcash.com/?p=92</guid>
		<description><![CDATA[ 前些日子，深受广大博友喜爱的Blogger又被墙了。看目前的迹象，被GFW的IP越来越多。开始的时候我的英文博客 make money online 还能访问，昨天再访问的时候发现上不去了，幸亏是英文博客，墙就墙了吧。但是国内仍有大批的博主在使用着它来建立自己的博客，要想进入后台，只有使用在线代理或VPN了，相比而言，在线代理不是很方便，速度也不占优势，还是使用VPN好一些。但是收费的VPN相当的贵，如果只是用来登陆BLOGGER,买一款VPN是相当不划算的。还是用免费的VPN要合适一些。今天 给大家推荐一款免费的VPN。
Alonveb VPN 是一款来自荷兰的免费VPN.经过一些时候的试用，发现它还是比较好用的，速度也很快。唯一美中不足的是，每月只提供一G的免费流量，但是如果你使用的不是很勤的话，应该是够用的。
注册的时候，其它都是一样，只是在密码方面有些复杂，需要同时包括大写字母，小写字母，数字，和标点，网站上有详细的下载安装教程，英语不是太好的朋友，也可以使用 GOOGLE翻译来翻译一下网站。
注册。
新加一款免费VPN: http://www.ebcash.com/2009/10/09/分享个免费vpn/
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: larger; "><span style="font-family: Tahoma; "> 前些日子，深受广大博友喜爱的<strong>Blogger又被墙</strong>了。看目前的迹象，被GFW的IP越来越多。开始的时候我的英文博客 </span></span><a href="http://www.bloggerearn.com"><strong><span style="font-size: larger; "><span style="font-family: Tahoma; ">make money online</span></span></strong></a><span style="font-size: larger; "><span style="font-family: Tahoma; "> 还能访问，昨天再访问的时候发现上不去了，幸亏是英文博客，墙就墙了吧。但是国内仍有大批的博主在使用着它来建立自己的博客，要想进入后台，只有使用在线代理或VPN了，相比而言，在线代理不是很方便，速度也不占优势，还是使用VPN好一些。但是收费的VPN相当的贵，如果只是用来<strong>登陆BLOGGER</strong>,买一款VPN是相当不划算的。还是用免费的VPN要合适一些。今天 给大家推荐一款免费的VPN。</span></span></p>
<p><span style="font-size: larger; "><span style="font-family: Tahoma; ">Alonveb VPN 是一款来自荷兰的<strong>免费VPN</strong>.经过一些时候的试用，发现它还是比较好用的，速度也很快。唯一美中不足的是，每月只提供一G的免费流量，但是如果你使用的不是很勤的话，应该是够用的。</span></span></p>
<p><span style="font-size: larger; "><span style="font-family: Tahoma; ">注册的时候，其它都是一样，只是在密码方面有些复杂，需要同时包括大写字母，小写字母，数字，和标点，网站上有详细的下载安装教程，英语不是太好的朋友，也可以使用 GOOGLE翻译来翻译一下网站。</span></span></p>
<p><a href="http://alonweb.com/"><span style="font-size: larger; "><span style="font-family: Tahoma; ">注册</span></span></a><span style="font-size: larger; "><span style="font-family: Tahoma; ">。</span></span></p>
<p><span style="font-size: larger; "><span style="font-family: Tahoma; ">新加一款免费VPN: <a href="http://www.ebcash.com/2009/10/09/%E5%88%86%E4%BA%AB%E4%B8%AA%E5%85%8D%E8%B4%B9vpn/">http://www.ebcash.com/2009/10/09/分享个免费vpn/</a></span></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ebcash.com/2009/05/28/blogger-%e4%b8%8d%e8%83%bd%e8%ae%bf%e9%97%ae%ef%bc%9a%e5%85%8d%e8%b4%b9vpn%e7%bf%bb%e5%a2%99/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>汶川，记念</title>
		<link>http://www.ebcash.com/2009/05/12/%e6%b1%b6%e5%b7%9d%ef%bc%8c%e8%ae%b0%e5%bf%b5/</link>
		<comments>http://www.ebcash.com/2009/05/12/%e6%b1%b6%e5%b7%9d%ef%bc%8c%e8%ae%b0%e5%bf%b5/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 May 2009 11:30:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[杂七杂八]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ebcash.com/?p=52</guid>
		<description><![CDATA[今天 是五月十二日，汶川大地震一周年。又重新看了这个感人的故事，又一次感动的一踏糊涂，母爱无边。
下面是视频。
母爱无边
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>今天 是五月十二日，汶川大地震一周年。又重新看了这个感人的故事，又一次感动的一踏糊涂，母爱无边。</p>
<p>下面是视频。</p>
<p><a href="http://v.youku.com/v_show/id_XMjgyNzk1ODQ=.html">母爱无边</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ebcash.com/2009/05/12/%e6%b1%b6%e5%b7%9d%ef%bc%8c%e8%ae%b0%e5%bf%b5/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
